Characters remaining: 500/500
Translation

gập

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "gập" signifie généralement "plier" ou "replier". Il s'agit d'une action qui consiste à plier quelque chose sur lui-même, comme du papier, des vêtements ou même des parties d'un meuble.

Utilisation de base
  • Gập est souvent utilisé pour décrire l'action de plier un objet. Par exemple, on peut "gập giấy" pour dire "plier du papier".
Exemples simples
  1. Gập giấy - Plier du papier.
  2. Gập áo - Plier un vêtement.
Utilisation avancée

Dans un sens plus figuratif, "gập" peut aussi être utilisé pour décrire des situations qui nécessitent d'être pliées ou adaptées, par exemple : - Gập lại kế hoạch - Adapter un plan.

Variantes du mot

Le mot "gập" peut être combiné avec d'autres mots pour former des expressions : - Gập lại - Replier ou plier à nouveau. - Gập xuống - Plier vers le bas.

Différents sens

Bien que "gập" signifie principalement "plier", il peut également être utilisé dans des contextes plus abstraits, par exemple, pour décrire une situationquelque chose est "replié" ou "enveloppé" dans une condition. Dans ce sens, il peut évoquer des émotions ou des états d'esprit qui se "replient" sur eux-mêmes.

Synonymes
  • Xếp - Un synonyme courant qui signifie également "plier" ou "organiser", mais peut avoir une connotation plus large, comme organiser des objets dans un certain ordre.
Conclusion

Le mot "gập" est un terme essentiel dans la langue vietnamienne, utilisé tant dans des contextes pratiques que figuratifs.

  1. như gấp

Comments and discussion on the word "gập"