Học thuật
Thân thiện
hì

Cô ấy cười "hì" một tiếng rồi quay đi.

Définition
  1. Onomatopée :
    • Hihan, hi-han : "" est une onomatopée qui imite le son d'un rire étouffé, discret ou un peu niais. Il évoque souvent un rire silencieux ou un gloussement.
    • Hennissement : Dans certains contextes, "" peut imiter le son d'un hennissement léger ou d'un braiment (cri de l'âne).
Exemples d'utilisation
  • Onomatopée (rire) :

    • cười một tiếng rồi quay đi. (Il a gloussé "" puis s'est détourné.)
    • "Hì hì", ấy cười khúc khích. ("Hi hi", fit-elle en riant doucement.)
  • Onomatopée (cri d'animal) :

    • Chợt nghe tiếng đâu. (Soudain, entendre un hennissement quelque part.)
Utilisation avancée
  • Redoublement "hì hì" : La forme redoublée "hì hì" est très courante. Elle décrit un rire continu, souvent discret, gêné, ou un peu bête.
    • Cậu bé chỉ cười hì hì không nói gì. (Le garçon s'est contenté de rire "hi hi" sans rien dire.)
Variantes et mots apparentés
  • Hí hí (onomatopée) : Une autre onomatopée pour un rire très similaire, parfois perçue comme un peu plus aiguë ou enfantine.
  • Ha ha (onomatopée) : Rire franc et sonore.
  • Hềnh hệch (adjectif) : Rire d'une manière large et un peu niaise.
Synonymes
  • Glousser : Rire de manière étouffée, par petites secousses.
  • Ricaner : Rire d'une manière un peu moqueuse ou discrète.
Expressions idiomatiques
  • Cười hì hì : Rire en faisant "hì hì" ; avoir un rire discret et souvent un peu niais ou gêné.
    • Anh ta đứng cười hì hì trước câu hỏi khó. (Il se tenait là à rire "hi hi" devant la question difficile.)
hì

Cô ấy cười "hì" một tiếng rồi quay đi.

  1. franc (en parlant d'un rire)