Characters remaining: 500/500
Translation

hết

Academic
Friendly

The Vietnamese word "hết" is a versatile term that can mean "to finish," "to end," "to expire," or "to come to an end." It is used in various contexts to indicate that something has been completed or is no longer available.

Usage Instructions:
  1. As a Verb: "hết" can be used to describe the action of finishing something. For example, when you finish a task or a meal, you can say you have "hết" it.

  2. In Phrases: Often, "hết" is used in phrases to convey a sense of completeness or exhaustion of resources.

Examples:
  1. Basic Usage:

    • "Tôi đã làm xong bài tập, giờ thì hết rồi." (I have finished my homework, now it is done.)
  2. Expressing Exhaustion:

    • "Nước trong bình đã hết." (The water in the jug has run out.)
  3. In Conversations:

    • "Thế hết chuyện." (There, the story ends.)
Advanced Usage:
  • "Hết" as an Adjective: In some contexts, "hết" can function similarly to "all" or "entire." For example:
    • "Hết thảy mọi người đều đến." (Everyone came.)
Word Variants:
  • "Hết sức": This phrase means "with all one's might" or "to the utmost."
  • "Hết mình": This means to do something wholeheartedly or with full effort.
Different Meanings:
  • Hết hạn: This means "to expire" or "to be out of date," often used in contexts like contracts or food items.
  • Hết sức: Although it uses "hết," it emphasizes effort and determination.
Synonyms:
  • Kết thúc: This means "to conclude" or "to finish," often used in more formal contexts.
  • Xong: This also means "finished" or "done," but is more casual.
verb
  1. to finish; to end; to expire; to come to an end
    • thế hết chuyện
      There the story end

Comments and discussion on the word "hết"