hết
Học thuậtThân thiện
Definition
Verb:
- To finish; to end; to be used up; to run out: Indicates that something has been completely consumed, concluded, or is no longer available.
- To expire; to come to an end: Describes the termination of a period, state, or condition.
Adverb:
- Completely; entirely; all: Used to emphasize that an action applies to the whole quantity or extent of something.
- At all: Used at the end of a negative sentence for emphasis, similar to "at all" in English.
Usage Examples
Verb:
- Sữa đã hết rồi. (The milk is finished/all gone.)
- Cuộc họp sẽ hết lúc 5 giờ. (The meeting will end at 5 o'clock.)
- Hạn sử dụng của sản phẩm đã hết. (The product's expiration date has passed.)
Adverb:
- Chúng tôi đã ăn hết bánh. (We ate all of the cake.)
- Cô ấy đọc hết cuốn sách trong một ngày. (She read the entire book in one day.)
- Tôi không hiểu gì hết. (I don't understand anything at all.)
Advanced Usage
"hết ý": (colloquial) To be fantastic, terrific; used to express that something is extremely good or to one's complete satisfaction.
- Bộ phim này hay hết ý! (This movie is absolutely fantastic!)
"hết cách": To be out of options; to have no solution left.
- Tôi đã thử mọi thứ, giờ thật sự hết cách. (I've tried everything, now I'm truly out of options.)
Variants and Related Words
Hết sức (adv): Extremely, utterly; with all one's strength.
- Tôi hết sức cảm ơn anh. (I thank you very much.)
Hết lòng (adv): Wholeheartedly, with all one's heart.
- Cô ấy hết lòng chăm sóc bệnh nhân. (She cares for the patients wholeheartedly.)
Hết hạn (v): To expire, to be past the deadline.
- Thẻ thành viên của tôi đã hết hạn. (My membership card has expired.)
Synonyms
- Finish/End: conclude, terminate, cease.
- Run out: be exhausted, be depleted.
- Completely: totally, wholly, fully.
Related Idioms
Hết nước hết cái: (lit. to run out of water and bait) To be completely broke or out of resources; to be at one's wit's end.
- Sau vụ kinh doanh thất bát, công ty gần như hết nước hết cái. (After the business failure, the company was nearly out of resources.)
Hết xôi rồi việc: (lit. the sticky rice is gone, now the work) Used when a celebratory or beneficial situation is over and normal, often tedious, work resumes.
- Lễ cưới xong, giờ hết xôi rồi việc, hai vợ chồng phải lo trả nợ. (The wedding is over, now the party's done and it's back to work; the couple has to focus on paying debts.)
verb
- to finish; to end; to expire; to come to an end
- thế là hết chuyệnThere the story end