mách lẻo
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe:
- Rapporter, cafarder, moucharder : Dénoncer ou révéler à une personne ce qu'une autre personne a dit ou fait en secret, généralement pour créer des problèmes ou par médisance.
- Avoir la langue bien pendue, être bavard : Parler de façon indiscrète, révéler des secrets par habitude.
Nom (kẻ mách lẻo) :
- Rapporteur, cafard, mouchard : Une personne qui a l'habitude de rapporter les secrets ou les actions des autres.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Đừng có mách lẻo với cô giáo! (Ne va pas rapporter à la maîtresse !)
- Nó hay mách lẻo chuyện của bạn bè. (Il rapporte souvent les affaires de ses amis.)
- Nom :
- Thằng bé đó là một kẻ mách lẻo. (Ce garçon est un rapporteur.)
Utilisation avancée
- L'action de "mách lẻo" implique souvent une trahison de confiance dans un cadre informel (école, famille, amis). Le terme a une connotation très négative et enfantine.
- "Hay mách lẻo" : Se dit d'une personne qui rapporte souvent.
- Đứa trẻ đó hay mách lẻo. (Cet enfant a toujours la langue bien pendue / est un cafard.)
Variantes et mots apparentés
- Mách (verbe) : Informer, rapporter. Souvent utilisé seul avec un sens similaire mais parfois moins péjoratif que "mách lẻo".
- Nó mách mẹ mọi chuyện. (Il a tout raconté à sa mère.)
- Thèo bẻo (verbe) : Variante régionale ou synonyme moins courant de "mách lẻo".
Synonymes
- Rapporter : Faire un compte-rendu, souvent secret, à une autorité.
- Cafarder : Dénoncer par méchanceté (langage familier).
- Moucharder : Dénoncer, rapporter (argot).
Expressions idiomatiques
- Hay mách lẻo : Avoir la langue bien affilée, être un rapporteur-né.
- Tính nó hay mách lẻo nên chẳng ai muốn tâm sự. (Il a tellement la langue bien pendue que personne ne veut se confier à lui.)
- cafarder; moucharder
- hay mách lẻoavoir la langue bien affilée;
- kẻ mách lẻorapporteur; cafard, mouchard