miệt

Học thuật
Thân thiện
miệt

Một cô gái đang miệt mài vẽ tranh trong phòng học.

Définition
  1. Verbe :
    • Mépriser, mésestimer : "miệt" exprime l'action de considérer quelqu'un ou quelque chose avec dédain, de lui accorder peu de valeur ou de considération.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Đừng miệt nhau. (Il ne faut pas se mépriser les uns les autres.)
    • Anh đừng miệt . (Ne le mésestimez pas.)
Utilisation avancée
  • Ce terme est principalement utilisé dans un registre familier ou dialectal. Il peut impliquer une nuance de mépris actif ou de rabaissement dans le discours.
Variantes et mots apparentés
  • Miệt thị (verbe) : mépriser ouvertement, discriminer avec mépris.
    • Hành vi miệt thị người kháckhông thể chấp nhận. (Le comportement qui méprise ouvertement les autres est inacceptable.)
Synonymes
  • Khinh : mépriser, dédaigner.
  • Coi thường : considérer avec peu d'estime, sous-estimer.
Remarque sur l'usage
  • "Miệt" est souvent considéré comme un régionalisme (dialecte du Sud du Vietnam). Dans un contexte formel ou écrit standard, les synonymes comme "khinh thường" ou "coi thường" sont généralement préférés.
miệt

Một cô gái đang miệt mài vẽ tranh trong phòng học.

  1. (dialecte) région
    • Miệt biển
      région maritime
  2. mépriser; mésestimer
    • Đừng miệt nhau
      il ne faut pas se mépriser
    • Anh đừng miệt
      ne le mésestimez pas