Le mot vietnamien "ngợm" peut être traduit en français comme "brute" ou "monstre". C'est un terme qui désigne un être qui est à la fois humain et bestial, souvent utilisé pour décrire quelqu'un qui agit de manière grossière ou violente.
"Ngợm" désigne une personne qui semble avoir des traits de caractère ou de comportement très brutaux, ou qui est perçue comme une sorte de mélange entre un humain et une créature sauvage.
On peut utiliser "ngợm" pour parler de quelqu'un qui manque de raffinement ou qui se comporte de manière violente. Par exemple, on pourrait dire en vietnamien : "Anh ta thật ngợm khi nói chuyện với người khác" (Il est vraiment brut en parlant avec les autres).
Dans un contexte plus littéraire, "ngợm" peut être utilisé pour évoquer des thèmes de dualité humaine, de la lutte entre la civilisation et la sauvagerie. On pourrait dire, par exemple : "Câu chuyện khám phá bản chất ngợm trong con người." (L'histoire explore la nature bestiale dans l'homme.)