ngoài
Préposition :
- À l'extérieur de, hors de : Indique un lieu situé à l'extérieur d'un espace délimité ou d'une limite.
- En plus de, outre : Indique une addition, quelque chose qui s'ajoute à une liste ou un ensemble principal.
- Au-delà de, plus de : Indique un dépassement, une quantité ou un âge supérieur à une certaine limite.
Adjectif :
- Extérieur, externe : Qualifie ce qui est situé à la surface ou à l'extérieur d'un objet, d'un corps ou d'un groupe.
Adverbe :
- Dehors, à l'extérieur : Indique la position ou la direction vers l'extérieur.
Préposition (Lieu) :
- Trẻ em đang chơi ngoài sân. (Les enfants jouent dans la cour.)
- Anh ấy đứng ngoài cửa. (Il se tient dehors, devant la porte.)
- Chúng tôi sống ngoài thành phố. (Nous vivons en dehors de la ville.)
Préposition (Addition) :
- Ngoài tiếng Pháp, cô ấy còn nói tiếng Anh. (Outre le français, elle parle aussi anglais.)
- Ngoài lương chính, anh ấy có thêm thu nhập. (En plus de son salaire principal, il a un revenu supplémentaire.)
Préposition (Dépassement) :
- Ông ấy đã ngoài sáu mươi tuổi. (Il a plus de soixante ans.)
- Chi phí vượt ngoài ngân sách. (Le coût dépasse le budget.)
Adjectif :
- Vẻ ngoài của tòa nhà rất đẹp. (L'aspect extérieur du bâtiment est très beau.)
- Thuốc dùng ngoài. (Médicament à usage externe.)
Adverbe :
- Hãy nhìn ra ngoài! (Regarde dehors !)
- Trời lạnh hơn ở ngoài. (Il fait plus froid à l'extérieur.)
"ngoài ... ra" : Cette structure met l'accent sur l'exclusion ou l'addition. Elle signifie "à part...", "excepté..." ou "en plus de...".
- Ngoài anh ấy ra, không ai biết chuyện đó. (À part lui, personne ne sait cela.)
- Ngoài môn toán ra, tôi còn thích môn lý. (En plus de les mathématiques, j'aime aussi la physique.)
"ngoài như" / "ngoài là" : Utilisé pour introduire une comparaison ou une apparence, souvent dans un contexte littéraire ou formel.
- Anh ta hành động ngoài như một người bạn. (Il agit comme si c'était un ami.)
Bên ngoài (locution nominale/adverbiale) : L'extérieur, à l'extérieur.
- Âm thanh đến từ bên ngoài. (Le son vient de l'extérieur.)
Ngoại (préfixe) : Préfixe signifiant "extérieur" ou "étranger". Il est utilisé pour former des mots composés.
- Ngoại giao (diplomatie).
- Ngoại hình (apparence physique).
- Ngoại quốc (pays étranger).
- Bên ngoài (dehors, extérieur) - Pour le lieu.
- Ngoại trừ (excepté, à part) - Pour l'exclusion.
- Hơn (plus que) - Pour le dépassement quantitatif.
- Thêm vào (en plus de) - Pour l'addition.
Nước ngoài : Pays étranger, l'étranger.
- Cô ấy đang du học ở nước ngoài. (Elle étudie à l'étranger.)
Người ngoài : Étranger (à la famille, au groupe), personne extérieure.
- Đây là chuyện gia đình, không nên cho người ngoài biết. (C'est une affaire de famille, il ne faut pas que les personnes extérieures le sachent.)
Làm việc ngoài giờ : Travailler en dehors des heures normales, faire des heures supplémentaires.
- Tuần này tôi phải làm việc ngoài giờ nhiều. (Cette semaine, je dois travailler en heures supplémentaires.)
Ngoài ý muốn : Contre son gré, involontairement, de manière inattendue.
- Sự cố xảy ra ngoài ý muốn. (L'incident s'est produit de manière inattendue.)
Nhìn bề ngoài : Juger sur les apparences.
- Nhìn bề ngoài, căn nhà có vẻ cũ. (À première vue, la maison semble vieille.)
- extérieur; externe
- Sân ngoàicour extérieure
- Vẻ ngoàiaspect extérieux
- Mặt ngoàiface externe
- Thuốc dùng ngoàimédicament à usage (pour l'usage) externe
- étranger
- Nước ngoàipays étranger
- Người ngoàiune personne étrangère (à la famille;); hors; dehors
- Ngoài hàng rào chắnhors de la barrière
- Làm việc ngoài giờ hành chínhtravailler en dehors des heures de bureau
- en dans; à; sous
- Ngoài phốen ville
- Ngoài sândans la cour
- Ngoài đồng ruộngaux champs
- Ngoài mưasous la pluie
- Ngoài nắngau soleil
- plus de; au-delà de
- Ông ta đã ngoài sáu mươiil a plus de soixante ans; il a dépassé la soixantaine
- Ngoài một nghìn đồngau-delà de mille dongs
- outre; en plus de; en sus de
- Ngoài môn toán và lí , họ học cả hoá học nữaoutre les mathématiques et la physique, ils apprennent encore la chimie
- Ngoài tiền lương raen sus de son salaire