ngoắc
Học thuậtThân thiện
Definition
- Verb:
- To hang (on a hook): To suspend or attach something, typically by its handle, loop, or a curved part, onto a hook or similar object.
- To hook: To catch, attach, or secure something using a hook or a curved implement.
Usage Examples
- Verb:
- Tôi cần ngoắc chiếc túi này lên móc. (I need to hang this bag on the hook.)
- Anh ấy ngoắc mồi vào lưỡi câu một cách khéo léo. (He skillfully hooks the bait onto the fishhook.)
- Hãy ngoắc áo khoác của bạn vào tủ. (Please hang your coat in the closet.)
Advanced Usage
- "Ngoắc ngoải": This is a separate, idiomatic compound verb meaning to struggle feebly (e.g., due to illness or weakness) or to dangle loosely. It is not a direct usage of "ngoắc" alone.
- Sau cơn bệnh, ông cụ chỉ còn ngoắc ngoải trên giường. (After the illness, the old man is just feebly struggling in bed.)
Variants and Related Words
- Móc (n): Hook. This is the noun for the object used for hanging.
- Chiếc móc treo quần áo. (The clothes hanger hook.)
- Móc (v): To hook, to pick. A near-synonymous verb.
- Móc chìa khóa dưới gầm bàn. (To hook the key from under the table.)
Synonyms
- Treo: To hang (a more general term, not necessarily on a hook).
- Mắc: To hang, to hook (often interchangeable with "ngoắc" in the context of clothing).
Related Phrases (Phrasal Verbs)
- Ngoắc tay: To hook arms (with someone); to make a promise by linking pinky fingers. This is a set phrase.
- Hai đứa trẻ ngoắc tay hứa giữ bí mật. (The two children hooked pinkies to promise to keep the secret.)
Related Idioms
- Ngoắc tay đứt tay: Literally "hooking fingers until they break". This idiom signifies an unbreakable promise or pact.
- Lời hứa của họ là ngoắc tay đứt tay. (Their promise is as solid as a hooked-finger pact.)
- Hang (on a hook), hook
- Ngoắc mồi vào lưỡi câuTo hook bait on fish-hook
- Ngoắc áo vào mắcTo hang one's coat on a hook