nhoai

Học thuật
Thân thiện
nhoai

Một đứa trẻ nhoai lên bờ hồ từ dưới nước.

Définition
  1. Verbe :
    • Se hisser, faire un effort pour se soulever ou atteindre quelque chose : "nhoai" décrit l'action de pousser son corps vers le haut ou vers l'avant avec effort, souvent depuis une position basse ou désavantageuse, pour atteindre un point.
    • Se lancer, s'élancer : "nhoai" peut aussi signifier se projeter brusquement en avant, par exemple pour attraper un objet.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Cố nhoai vào bờ. (S'efforcer de rejoindre la rive.)
    • Đứa bé nhoai người lên để nhìn qua cửa sổ. (L'enfant se hisse pour regarder par la fenêtre.)
    • Cầu thủ nhoai người ra để đỡ bóng. (Le joueur se lance en avant pour intercepter le ballon.)
Utilisation avancée
  • Le verbe "nhoai" est souvent utilisé avec l'adverbe "cố" (s'efforcer de) pour accentuer l'effort physique fourni dans un mouvement difficile.
    • cố nhoai lên khỏi mặt nước. (Il s'efforce de remonter à la surface de l'eau.)
Variantes et mots apparentés
  • Chới với (verbe) : se débattre, agiter les membres (souvent dans l'eau), avec une nuance de détresse plus forte que "nhoai".
  • Vươn người (verbe) : se tendre, s'étirer (pour atteindre quelque chose), généralement avec moins d'effort brutal que "nhoai".
Synonymes
  • Se hisser : se soulever avec un effort.
  • Se lancer : se projeter soudainement vers l'avant.
  • Se tendre : étendre le corps pour atteindre.
Expressions idiomatiques
  • Nhoai người : expression courante signifiant se pencher ou se projeter brusquement le corps en avant.
    • Đừng nhoai người ra ngoài cửa sổ, nguy hiểm lắm. (Ne te penche pas par la fenêtre, c'est très dangereux.)
nhoai

Một đứa trẻ nhoai lên bờ hồ từ dưới nước.

  1. faire des efforts pour atteindre
    • Cố nhoai vào bờ
      faire des efforts pour atteindre la rive
  2. se lancer, s'élancer en avant (pour attraper le ballon)

Từ chứa "nhoai"