nhói
Définition
- Verbe :
- Éprouver une douleur vive et soudaine, comme une piqûre ou une brûlure : "nhói" décrit une sensation douloureuse aiguë, souvent de courte durée, semblable à celle causée par une piqûre d'aiguille, d'épine ou d'insecte.
- Se dit d'une douleur physique localisée et perçante : Ce verbe est généralement utilisé pour des douleurs physiques intenses et ponctuelles.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Anh ấy cảm thấy nhói ở tim. (Il a senti une douleur vive au cœur.)
- Cái gai làm tôi đau nhói ở ngón tay. (L'épine m'a causé une douleur cuisante au doigt.)
- Vết thương cũ bỗng nhói lên khi trời trở lạnh. (L'ancienne blessure a soudainement lancé lorsque le temps est devenu froid.)
Utilisations avancées
- "nhói lòng" : serrer le cœur, causer une peine soudaine et vive (souvent émotionnelle).
- Câu chuyện của cô ấy làm tôi nhói lòng. (Son histoire m'a serré le cœur.)
- "nhói buốt" (redoublement) : intensifie l'idée d'une douleur perçante et pénétrante.
- Cơn đau nhói buốt lan khắp lưng. (Une douleur aiguë et pénétrante s'est propagée dans tout le dos.)
Variantes et mots apparentés
- Nhói nhói (láy, diminutif) : légèrement douloureux, picotement douloureux.
- Cảm giác nhói nhói ở bụng. (Une sensation de picotement douloureux dans le ventre.)
- Đau nhói (locution verbale courante) : avoir une douleur vive/lancinante.
- Đau nhói răng. (Avoir une rage de dents.)
Synonymes
- Đau buốt : avoir mal, douleur pénétrante.
- Chói (dans un contexte de douleur vive) : fulgurant, éclair (de douleur).
- Lói (régional) : percer, piquer (douleur).
Expressions idiomatiques
- Nhói tim : serrement/élancement au cœur (peut être physique ou émotionnel).
- Nghe tin ấy, bà ấy thấy nhói tim. (En apprenant cette nouvelle, elle a senti son cœur se serrer.)
- Nhói lên : se déclencher soudainement (en parlant d'une douleur).
- Vết sẹo nhói lên mỗi khi anh chạm vào. (La cicatrice lance à chaque fois qu'il la touche.)