Le mot vietnamien "nhón" peut être traduit en français par "prendre lestement" ou "chiper". C'est un terme informel qui signifie prendre rapidement ou furtivement une petite quantité de quelque chose.
Sens principal : Prendre une petite quantité de quelque chose de manière rapide ou furtive.
Sens secondaire : "Nhón chân" signifie se hausser sur la pointe des pieds.
Dans un contexte plus avancé, "nhón" peut aussi être utilisé pour parler de comportements furtifs ou discrets, lorsqu'une personne prend quelque chose sans que les autres ne le remarquent.
Il n’y a pas de variantes directes de "nhón", mais on peut le combiner avec d'autres mots pour former des expressions. Par exemple, "nhón chân" (se mettre sur la pointe des pieds) est une expression courante.