Characters remaining: 500/500
Translation

nhấp

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "nhấp" peut être traduit en français par "mouiller" ou "humecter". C'est un verbe qui est utilisé dans plusieurs contextes pour décrire l'action de rendre quelque chose légèrement humide ou de mouiller un objet.

Utilisation :
  1. Sens de base : "Nhấp" signifie mouiller ou humecter légèrement quelque chose. Par exemple, vous pouvez utiliser ce mot pour parler de mouiller vos lèvres ou une serviette.

    • Exemple :
  2. Sens atténué : Le mot "nhấp" peut également être utilisé pour décrire une action répétée, mais de manière douce ou légère. Cela peut se référer à des mouvements subtils ou à des touches légères.

    • Exemple : "nhâm nhấp" peut signifier "mouiller légèrement" ou "humecter légèrement".
Variantes du mot :
  • "Nhấp nháy" : Cela signifie clignoter ou scintiller, un sens légèrement différent qui évoque un mouvement rapide et intermittent.
  • "Nhấp nhô" : Ce terme décrit un mouvement de montée et descente, souvent utilisé pour parler de vagues ou de terrain inégal.
Différents sens :
  • "Nhấp" peut également se référer à des actions comme prendre une petite gorgée de boisson, par exemple "nhấp một ngụm nước" signifie "prendre une petite gorgée d'eau".
Synonymes :
  • "Ướt" : Cela signifie humide, mais c’est plus utilisé pour décrire un état que pour l'action de mouiller.
  • "Hơi ẩm" : Cela signifie légèrement humide, similaire à l'idée de "nhấp".
Usage avancé :

Pour un usage plus avancé, "nhấp" peut être intégré dans des expressions idiomatiques ou des phrases plus complexes. Par exemple, si vous parlez d'une ambiance romantique, vous pourriez dire "nhấp nháy ánh đèn" pour évoquer une atmosphère tamisée avec des lumières scintillantes.

  1. mouiller; humecter
    • Nhấp môi
      mouiller ses lèvres;
    • Nhấp nước vào khăn mặt
      mouiller (humecter) sa serviette
    • nhâm nhấp
      (redoublement; sens atténué) mouiller légèrement; humecter légèrement

Comments and discussion on the word "nhấp"