nhịp
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Rythme, cadence : Séquences régulières et répétitives dans le temps, comme le battement du cœur ou la mesure en musique.
- Travée : Partie d'un pont comprise entre deux piles ou deux appuis consécutifs.
- Occasion, moment opportun (dialectal, littéraire) : Période favorable pour agir.
Exemples d'utilisation
- Nom (Rythme) :
- Nhịp tim : rythme cardiaque.
- Đi theo nhịp : marcher en cadence.
- Nhịp đơn : mesure simple (en musique).
- Nom (Travée) :
- Cầu bảy nhịp : un pont à sept travées.
- Nom (Occasion) :
- Nhịp may : bonne occasion, chance.
Utilisations avancées
- "Nhịp sống" : le rythme de la vie.
- Nhịp sống thành phố rất nhanh. : Le rythme de vie en ville est très rapide.
- "Giữ nhịp" : garder le rythme, maintenir la cadence.
- Người chỉ huy giữ nhịp cho dàn nhạc. : Le chef d'orchestre maintient la mesure pour l'orchestre.
- "Lỡ nhịp" : perdre le rythme, rater le moment opportun.
- Anh ấy đã lỡ nhịp và không kịp đầu tư. : Il a raté le bon moment et n'a pas pu investir à temps.
Variantes et mots apparentés
- Nhịp nhàng (adjectif) : rythmé, harmonieux.
- Âm nhạc nhịp nhàng : une musique rythmée.
- Phối nhịp (verbe) : synchroniser, coordonner les rythmes.
- Đánh nhịp (verbe) : battre la mesure.
Synonymes
- Rythme : rythme, cadence (pour le sens musical ou temporel).
- Travée : travée, portée (pour le sens architectural).
- Dịp : occasion, opportunité (pour le sens dialectal).
Expressions idiomatiques
- "Chửa qua cầu chớ cắt nhịp" (proverbe) : littéralement "Ne coupe pas la travée avant d'avoir traversé le pont". Signifie : Il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué / Ne pas agir prématurément.
- "Nhịp cầu" : littéralement "la travée du pont". Peut symboliser un lien, une connexion.
- Nhịp cầu văn hóa : un pont culturel, un lien culturel.
- travées
- Cầu bảy nhịpun pont à sept travées
- rythme ; cadence
- Nhịp timrythme cardiaque
- Đi theo nhịpmarcher en cadence
- (mus.) mesure
- Nhịp đơnmesure simple
- Nhịp phân haimesure binaire
- Nhịp phamesure combinée
- Nhịp sáu tám(mesure à) six huit
- (dialecte) như dịp
- Nhịp maybonne occasion; bonne passe; chance
- chửa qua cầu chớ cắt nhịpil ne faut pas se moquer des chiens qu' on ne soit hors du village