oẹ
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe (familier) :
- Avoir un haut-le-cœur, avoir des nausées : "oẹ" décrit l'action de faire un mouvement involontaire de la gorge et de l'estomac comme si l'on allait vomir, souvent accompagné d'un son caractéristique.
- Être pris de nausées : le verbe peut aussi indiquer l'état de nausée, en particulier dans le contexte de la grossesse (nausées matinales).
Verbe (onomatopéique) :
- Rendre, vomir : dans un usage plus direct, "oẹ" peut signifier l'acte de vomir, imitant souvent le son produit lors de cet acte.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Mùi đó làm tôi muốn oẹ. (Cette odeur me donne des haut-le-cœur.)
- Cô ấy đang nghén, sáng nào cũng oẹ. (Elle est enceinte et a des nausées tous les matins.)
- Đứa bé oẹ sữa ra áo. (Le bébé a régurgité du lait sur son vêtement.)
Utilisation avancée
- "oẹ ọe" : verbe redoublé qui intensifie l'idée de nausées répétées ou de vomissements.
- Say sóng, anh ấy cứ oẹ ọe suốt. (Malade du mal de mer, il n'arrêtait pas d'avoir des nausées.)
Variantes et mots apparentés
Buồn nôn (locution verbale) : avoir la nausée (langage courant).
- Tôi cảm thấy buồn nôn. (Je me sens nauséeux.)
Nôn (verbe) : vomir (terme plus général et moins onomatopéique que "oẹ").
- Đứa trẻ bị sốt và nôn. (L'enfant a de la fièvre et vomit.)
Synonymes
- Avoir des nausées : ressentir un malaise à l'estomac avec l'envie de vomir.
- Rendre (familier) : vomir.
Expressions idiomatiques
- Oẹ như say sóng : avoir des nausées comme si on avait le mal de mer — se dit pour décrire un fort dégoût ou une nausée intense.
- Ngửi mùi ấy, tôi oẹ như say sóng. (En sentant cette odeur, j'ai des haut-le-cœur comme en cas de mal de mer.)
- avoir un haut le coeur ; avoir des nausées
- ọe ravomir ; rendre