sớt
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Verser en laissant tomber quelques gouttes, renverser un peu de liquide : "Sớt" décrit l'action de verser un liquide (comme de l'eau, de la soupe) de manière à ce qu'une petite quantité en tombe ou se renverse accidentellement à côté du récipient destinataire.
- Partager, distribuer (sens figuré et littéraire) : Dans un usage plus littéraire ou ancien, "sớt" peut signifier partager, diviser quelque chose, souvent en référence à la nourriture ou aux émotions.
Exemples d'utilisation
Verbe (sens principal) :
- Cẩn thận kẻo sớt nước ra sàn. (Fais attention pour ne pas renverser de l'eau sur le sol.)
- Bà ấy sớt canh khi múc vào bát. (Elle a renversé un peu de soupe en la servant dans le bol.)
Verbe (sens littéraire de partage) :
- Sớt cơm cho người nghèo. (Partager le riz avec les pauvres.)
- Sớt chia nỗi buồn. (Partager la tristesse.)
Utilisations avancées
- "Sớt" dans des expressions figées : Ce verbe est souvent utilisé dans des expressions spécifiques, notamment avec des mots comme "cơm" (riz) ou "canh" (soupe), pour décrire l'action de servir en en faisant tomber un peu.
- Ăn uống đừng để sớt. (En mangeant, ne renverse pas.)
Variantes et mots apparentés
San sẻ (verbe) : Partager, diviser. Ce mot est plus courant et général que le sens littéraire de "sớt".
- San sẻ gánh nặng. (Partager le fardeau.)
Chia sẻ (verbe) : Partager (émotions, biens). Terme moderne et très usité.
- Chia sẻ kinh nghiệm. (Partager une expérience.)
Rót (verbe) : Verser (de manière générale). "Sớt" implique souvent une conséquence accidentelle (renverser), tandis que "rót" est l'action neutre de verser.
- Rót trà mời khách. (Verser du thé pour inviter l'hôte.)
Synonymes
- Làm đổ (verbe) : Renverser, faire tomber (un liquide).
- Làm rơi vãi (verbe) : Éparpiller, laisser tomber (des solides ou des liquides).
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
- Sớt ra : Renverser (le liquide) à l'extérieur.
- Sớt dầu ra bếp. (Renverser de l'huile dans la cuisine.)
Expressions idiomatiques liées
- Sớt cơm, sớt canh : Expression décrivant l'action maladroite de renverser un peu de nourriture en la servant. Elle peut aussi évoquer métaphoriquement une situation précaire ou le fait de partager le peu que l'on a.
- Nhà đông con, bữa ăn toàn sớt cơm sớt canh. (La famille a beaucoup d'enfants, les repas sont toujours l'occasion d'en renverser un peu.)
- (địa phương) như sẻ
- (địa phương) laisser tomber quelques gouttes (en versant un liquide)
- Rót nước sớt ra bànverser de l'eau et en laisser tomber quelques gouttes sur la table.