thiệt
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif (variante dialectale de "thật") :
- Vrai, véritable : "thiệt" qualifie quelque chose qui est authentique, non faux ou non contrefait.
- Tout à fait, très : "thiệt" est utilisé comme adverbe d'intensité pour renforcer un adjectif ou un verbe.
Adverbe :
- Vraiment : "thiệt" sert à exprimer la véracité d'une affirmation ou à marquer l'étonnement.
Verbe :
- Subir un dommage, subir une perte, être désavantagé : "thiệt" décrit l'action de subir un préjudice matériel, financier ou moral.
- Être au préjudice de, être au détriment de : "thiệt" introduit la partie lésée dans une situation désavantageuse.
Exemples d'utilisation
Adjectif :
- Vàng thiệt. (De l'or véritable.)
- Đấm thiệt mạnh. (Donner un coup de poing très fort.)
Adverbe :
- Thiệt thế à? (Vraiment, c'est comme ça ?)
- Kì thiệt. (C'est tout à fait drôle.)
Verbe :
- Trong việc đổi chác đó, nó đã thiệt ba trăm đồng. (Dans cet échange, il a subi une perte de trois cents dongs.)
- Thiệt cho danh dự. (Au préjudice de l'honneur.)
Utilisation avancée
- "thiệt thòi" : être désavantagé, lésé ; subir un préjudice durable ou un manque à gagner.
- Đứa trẻ đó chịu nhiều thiệt thòi. (Cet enfant subit beaucoup de désavantages.)
Variantes et mots apparentés
- Thật (adjectif, adverbe) : vrai, véritable ; vraiment. C'est la forme standard correspondant à la variante dialectale "thiệt".
- Thiệt hại (nom) : dommage, préjudice, perte.
- Thiệt hại về tài sản. (Des dommages matériels.)
Synonymes
- Adjectif/Adverbe : Vrai, véritable, réellement, très.
- Verbe : Perdre, subir un préjudice, pâtir (de).
Expressions idiomatiques
Thiệt người thiệt ta : nuisible à autrui et à soi-même ; une situation où tout le monde est perdant.
- Hành động đó sẽ dẫn đến thiệt người thiệt ta. (Cette action conduira à une situation perdant-perdant.)
Ăn thiệt, làm thiệt (expression populaire) : subir des pertes dans les transactions ou le travail ; être systématiquement lésé.
- Cửa hàng nhỏ thường ăn thiệt, làm thiệt. (Les petites boutiques subissent souvent des pertes.)
- (địa phương) (variant locale de thật) vrai ; véritable.
- Vàng thiệtor véritable.
- tout à fait ; très.
- Kì thiệtc'est tout à fait drôle ;
- Đấm thiệt mạnhdonner un coup de poing très fort.
- vraiment.
- Thiệt thế à ?vraiment, c'est come ça?
- subir un dommage ; subir une perte ; subir un désavantage.
- Trong việc đổi chác đó , nó đã thiệt ba trăm đồngil a subi un dévantage de trois cents dongs dans ce troc.
- au préjudice de ; au détriment de.
- Thiệt cho danh dựau préjudice de l'honneur.