tiễn

Học thuật
Thân thiện
tiễn

Anh ấy tiễn bạn ra đến cổng.

Définition
  1. Verbe :
    • Reconduire, accompagner quelqu'un qui part : "tiễn" signifie accompagner une personne qui s'en va, souvent pour lui dire au revoir ou pour s'assurer qu'elle parte en sécurité.
    • Faire ses adieux : Le verbe implique également l'action de prendre congé de quelqu'un qui part.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Tôi ra sân bay để tiễn bạn. (Je vais à l'aéroport pour reconduire mon ami.)
    • Anh ấy tiễn khách ra tận cửa. (Il reconduit l'invité jusqu'à la porte.)
    • Cả gia đình tiễn em tôi đi du học. (Toute la famille a accompagné mon frère/cadet qui partait étudier à l'étranger.)
Utilisations avancées
  • "tiễn biệt" : faire ses adieux, dire au revoir (souvent de manière solennelle ou définitive).
    • Họ tổ chức một bữa tiệc nhỏ để tiễn biệt đồng nghiệp. (Ils ont organisé une petite fête pour faire leurs adieux à un collègue.)
  • "tiễn đưa" : accompagner (souvent utilisé dans un contexte plus formel ou émotionnel, comme un dernier voyage).
    • Hàng trăm người đã đến để tiễn đưa vị anh hùng. (Des centaines de personnes sont venues accompagner le héros pour son dernier voyage.)
Variantes et mots apparentés
  • Tiễn biệt (locution verbale) : dire au revoir, faire ses adieux.
  • Tiễn đưa (locution verbale) : accompagner (souvent pour un départ définitif).
  • Tống tiễn (verbe) : reconduire, escorter (parfois avec une nuance d'insistance ou de formalité).
    • Cảnh sát đã tống tiễn kẻ xâm nhập ra khỏi tòa nhà. (La police a escorté l'intrus hors du bâtiment.)
Synonymes
  • Reconduire : raccompagner.
  • Accompagner : aller avec quelqu'un.
  • Dire au revoir : prendre congé.
Expressions idiomatiques liées
  • "Tiễn chân" (littéralement : reconduire les pieds) : raccompagner quelqu'un (expression courante et familière).
    • Để tôi tiễn chân bạn một đoạn. (Laisse-moi te raccompagner un bout de chemin.)
  • "Ăn cơm mới, nói chuyện ; tiễn người đi, nhớ người về." (Proverbe : Manger le riz nouveau, parler des vieilles histoires ; reconduire celui qui part, se souvenir de celui qui revient.) : Évoque la nostalgie et les souvenirs liés aux départs et aux retours.
tiễn

Anh ấy tiễn bạn ra đến cổng.

  1. reconduire.
    • Tiễn khách ra tận cửa
      reconduire un visiteur jusqu'à la porte.