tết
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom masculin :
- Fête du Nouvel An lunaire : "Tết" désigne principalement la grande fête traditionnelle du Nouvel An lunaire au Vietnam, marquant le début d'une nouvelle année selon le calendrier lunaire. C'est la fête la plus importante de l'année, centrée sur le culte des ancêtres et les réunions familiales.
- Fête, célébration annuelle : Dans un sens plus large, "tết" peut désigner d'autres fêtes traditionnelles annuelles du calendrier lunaire vietnamien.
Exemples d'utilisation
- Nom masculin :
- Le Tết est la fête la plus importante au Vietnam. (Tết là ngày lễ quan trọng nhất ở Việt Nam.)
- Nous préparons des banh chung pour le Tết. (Chúng tôi chuẩn bị bánh chưng cho dịp Tết.)
- Je retourne dans ma famille natale pour célébrer le Tết. (Tôi về quê ăn Tết.)
Utilisations avancées
"faire le Tết" (ăn Tết) : célébrer le Nouvel An lunaire.
- Toute la famille se réunit pour faire le Tết. (Cả gia đình sum họp để ăn Tết.)
"souhaiter la bonne année" (chúc Tết) : présenter ses vœux pour la nouvelle année.
- Le premier matin du Tết, on va souhaiter la bonne année aux aînés. (Sáng mùng một Tết, chúng tôi đi chúc Tết các cụ.)
Variantes et mots apparentés
- Tết Nguyên Đán (nom masculin) : Nom complet désignant le Nouvel An lunaire (fête du premier matin de l'année).
- Tết Trung thu (nom masculin) : Fête de la mi-automne (fête des enfants).
- Tết Đoan ngọ (nom masculin) : Fête du double cinq (le 5e jour du 5e mois lunaire).
Synonymes
- Nouvel An lunaire : Terme descriptif équivalent.
- Fête du printemps : Appellation parfois utilisée, car le Tết marque souvent le début du printemps.
Expressions liées
"lì xì" (argent porte-bonheur du Tết) : Enveloppe rouge contenant de l'argent neuf offerte aux enfants et aux personnes âgées pendant le Tết pour porter bonheur.
- Les enfants reçoivent des "lì xì" pendant le Tết. (Trẻ con được nhận lì xì trong dịp Tết.)
"xông đất" ou "xông nhà" : La première visite d'une maison au Nouvel An, censée apporter chance ou malchance pour l'année à venir.
- Il est important de choisir une personne de bon augure pour "xông đất". (Việc chọn người xông đất rất quan trọng.)
- fête (grande fête de l'année).
- Tết trung thufête de la mi-automne
- Tết đoan ngọfête du cinquième jour du cinquième mois lunaire.