Từ tiếng Pháp "échotier" là một danh từ, dùng để chỉ người viết hoặc thu thập tin vặt, thường là những thông tin thú vị hoặc hài hước về cuộc sống hàng ngày, sự kiện xã hội hoặc các hoạt động của người nổi tiếng. Trong ngữ cảnh báo chí, "échotier" thường được sử dụng để chỉ những người viết chuyên mục phụ, nơi đưa tin về các sự kiện nhỏ, sự kiện xã hội hoặc các tin tức không quá nghiêm túc.
Định nghĩa:
Ví dụ sử dụng:
Trong cuộc trò chuyện hàng ngày:
Cách sử dụng nâng cao:
Biến thể và từ đồng nghĩa:
Écho: Từ gốc của "échotier", nghĩa là tiếng vang hoặc thông tin được lan truyền.
Chroniqueur: Một từ đồng nghĩa khác, thường chỉ người viết các bài bình luận hoặc chuyên mục, có thể bao gồm cả tin vặt.
Các từ gần giống:
Reporter: Phóng viên, người thu thập và viết tin tức, thường tập trung vào các sự kiện lớn hơn, nghiêm túc hơn.
Journaliste: Nhà báo, có thể là người viết tin tức, bình luận hoặc chuyên mục.
Idioms và cụm từ liên quan:
"Faire le buzz": Tạo ra sự chú ý, thường được sử dụng trong ngữ cảnh truyền thông hoặc tin vặt.
"Avoir le scoop": Có được thông tin độc quyền, thường là những tin tức nóng hổi.
Kết luận:
Từ "échotier" không chỉ đơn thuần là một người viết tin vặt, mà còn phản ánh một phần của văn hóa truyền thông, nơi thông tin được xử lý và chuyển tải một cách thú vị và hấp dẫn.