đốc

Học thuật
Thân thiện
đốc

Ông ấy từng làm đốc ở một trường học lớn.

Définition
  1. Nom (historique, abréviations) :

    • Gouverneur militaire, amiral : Titre historique désignant un commandant militaire ou naval, abréviation de "đề đốc".
    • Inspecteur de l'éducation : Titre désignant un fonctionnaire chargé de superviser l'éducation dans une région, abréviation de "đốc học".
    • Docteur : Titre universitaire, abréviation familière de "đốc-tờ" (de l'anglais "doctor").
  2. Nom (architecture, armement) :

    • Pignon : Partie supérieure triangulaire d'un mur, sous le toit.
    • Garde (d'une épée, d'un sabre) : Pièce de la monture d'une lame protégeant la main.
  3. Verbe :

    • Inciter, pousser, stimuler : Action d'encourager vivement quelqu'un à agir, de presser.
Exemples d'utilisation
  • Nom (titre) :

    • Ông ấy từngđốc của tỉnh này. (Il fut autrefois le gouverneur de cette province.)
    • Đốc học thời xưa quyền hành rất lớn. (Les inspecteurs de l'éducation avaient autrefois une grande autorité.)
    • Bệnh nhân cần gặp đốc ngay. (Le patient doit voir le docteur immédiatement.)
  • Nom (objet) :

    • Ngôi nhà đốc được trang trí đẹp. (La maison a un pignon bien décoré.)
    • Đốc kiếm bằng đồng rất tinh xảo. (La garde de l'épée en cuivre est très ouvragée.)
  • Verbe :

    • Huấn luyện viên đốc các vận động viên tập luyện chăm chỉ. (L'entraîneur pousse les athlètes à s'entraîner dur.)
Utilisation avancée
  • "Đốc thúc" : Harceler, presser continuellement.
    • Mẹ đốc thúc con làm bài tập. (La mère harcèle son enfant pour qu'il fasse ses devoirs.)
Variantes et mots apparentés
  • Đề đốc (nom) : Amiral, gouverneur militaire (forme complète historique).
  • Đốc học (nom) : Inspecteur des études (forme complète historique).
  • Đốc tờ (nom) : Docteur (médecin), transcription de l'anglais "doctor".
  • Đốc công (nom) : Contremaître, chef d'atelier (terme archaïque).
Synonymes
  • Nom (titre) : Gouverneur, amiral, inspecteur, docteur.
  • Nom (objet) : Pignon, garde (de lame).
  • Verbe : Inciter, exhorter, presser, stimuler.
Expressions idiomatiques
  • Chết đốc : Mourir subitement (de peur, de colère).

    • Nghe tin đó, ông ấy suýt chết đốc. (En apprenant cette nouvelle, il faillit mourir sur le coup.)
  • Làm đốc : Travailler avec acharnement, sans relâche.

    • Cả tuần nay tôi phải làm đốc để kịp dự án. (Je dois travailler d'arrache-pied toute la semaine pour finir le projet à temps.)
đốc

Ông ấy từng làm đốc ở một trường học lớn.

  1. (arch.) nói tắt của đề đốc
  2. nói tắt của đốc học
  3. nói tắt của đốc-tờ
  4. (kiến trúc) pignon
  5. garde (d'une épée; d'un sabre)
  6. inciter; pousser