Hết chay thầy đi đất
Direct English translation
When the vegetarian period is over, the healer goes on foot.
Equivalent English version
Cast down the bridge when you have crossed the river
Giải thích tiếng Việt
Chỉ kẻ vô ơn, khi còn khó khăn thì nhờ cậy thầy, đến lúc khỏi bệnh hoặc qua cơn hoạn nạn thì coi rẻ, quên ngay công giúp đỡ. Câu nhấn mạnh sự bội bạc sau khi đã hết thời phải kiêng khem, chữa chạy.
English explanation
Refers to someone who relies on a healer or benefactor in hard times but, once recovered or past the ordeal, immediately forgets or belittles that person. It criticizes blatant ingratitude after the period of treatment or abstinence is over.
Variants
- Chưa khỏi vòng đã cong đuôi
- Chưa khỏi rên đã quên thầy
- Chưa khỏi tròng đã cong đuôi
- Khỏi rên quên thầy
- Hết chay thì thầy đi đất
- Hết rên quên thầy
- Hết thuốc hết xôi
- Mới khỏi rên đã quên thầy
- Thôi chay thì thầy đi đất
- Thôi rên quên thầy
- Khỏi vòng cong đuôi
- Xong chay, quẳng thầy xuống ao
- Khỏi tròng cong đuôi