bủ

Học thuật
Thân thiện
bủ

Bủ ngồi đan lát trước sân nhà.

Définition
  1. Nom :
    • Vieillard, vieille (personne âgée) : "Bủ" est un terme dialectal utilisé pour désigner une personne âgée, un vieil homme ou une vieille femme.
    • Forme d'adresse respectueuse : "Bủ" peut aussi être employé comme un pronom de la deuxième personne ("vous") pour s'adresser directement et avec respect à une personne âgée.
Exemples d'utilisation
  • Nom :

    • Bủ ấy sống rất thọ. (Ce vieillard a vécu très longtemps.)
    • Các bủ trong làng rất được kính trọng. (Les personnes âgées du village sont très respectées.)
  • Forme d'adresse (pronom "vous") :

    • Chúng tôi kính trọng bủ. (Nous vous respectons [en s'adressant à une personne âgée].)
    • Bủ khỏe không ạ? (Comment allez-vous ? [en s'adressant respectueusement à une personne âgée])
Utilisations avancées
  • Le terme "bủ" est principalement utilisé dans certains dialectes ou registres de langue régionaux du Vietnam. Il n'est pas courant dans la langue standard contemporaine.
  • Il véhicule une connotation de grand respect et de déférence envers les aînés, souvent dans un contexte communautaire ou villageois traditionnel.
Variantes et mots apparentés
  • Cụ (nom) : Terme plus standard et largement utilisé pour "aïeul(e)", "vieillard/vieille", également employé comme forme d'adresse très respectueuse ("grand-père/grand-mère", "vous").
  • Ông lão (nom) : Vieil homme.
  • lão (nom) : Vieille femme.
Synonymes
  • Người già (nom) : Personne âgée.
  • Lão ông/Lão bà (nom) : Vieil homme/Vieille femme (légèrement littéraire ou formel).
Remarques
  • "Bủ" est considéré comme un mot archaïque ou dialectal. Pour un usage général en vietnamien standard, il est recommandé d'utiliser "cụ", "ông" ou "" suivis éventuellement du nom de la personne pour s'adresser aux personnes âgées avec respect.
  • Il n'existe pas d'équivalent exact en français qui capture à la fois le sens de "personne âgée" et son usage comme pronom de politesse. La traduction dépend du contexte : "le vieillard/la vieille" ou le pronom "vous" dans une formule de politesse.
bủ

Bủ ngồi đan lát trước sân nhà.

  1. (dialecte) vieillard; vieille
  2. vous (en s'adressant à un vieux ou à une vieille)
    • Chúng tôi kính trọng bủ
      nous vous respectons