Characters remaining: 500/500
Translation

chấm

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "chấm" possède plusieurs significations et usages, ce qui le rend intéressant à explorer. Voici une explication détaillée pour vous aider à bien comprendre ce terme :

Significations et usages principaux :
  1. Point ou marque :

    • "Chấm" peut désigner un point, comme le point sur la lettre "i". Par exemple, on peut dire "chấm trên chữ i" pour signifier le point au-dessus du "i".
  2. Plongée ou immersion :

    • Il peut également signifier "plonger" ou "tremper". Par exemple, "chấm miếng thịt vào nước mắm" signifie plonger un morceau de viande dans de la sauce de poisson.
  3. Correction :

    • "Chấm" est utilisé dans le contexte scolaire pour signifier "corriger" ou "noter". Par exemple, "chấm bài" signifie corriger les devoirs.
  4. Indication de niveau :

    • Le mot peut aussi être utilisé pour indiquer un certain niveau atteint, comme dans "nước lụt chấm mái tranh" (les eaux d'inondation ont atteint le toit de chaume).
Exemples d'utilisation :
  • Usage courant :

    • "Chấm xuống dòng" : cela signifie "faire un saut de ligne" ou "pointer à la ligne".
  • Dans la cuisine :

    • "Chấm mực" : plonger une plume dans un encrier ou "chấm" un plat dans une sauce.
  • Dans la littérature :

    • "Chấm ai thì chấm thế nào cho cân" : cela signifie qu'il faut faire un choix juste entre les options, comme dans un poème populaire.
Variantes et synonymes :
  • Variantes :

    • "Chấm" peut être utilisé avec d'autres mots pour créer des expressions, comme "chấm điểm" (noter) ou "chấm dứt" (terminer).
  • Synonymes :

    • Pour le sens de "corriger", on peut utiliser "chấm điểm" ou "sửa" (réparer).
    • Pour le sens de "plonger", un synonyme pourrait être "nhúng".
Usage avancé :

Dans un contexte plus avancé, "chấm" peut également être utilisé dans des expressions idiomatiques ou poétiques. Par exemple, dans une discussion sur l'art ou la littérature, on pourrait dire que "chấm" touche à la précision d'un détail, que ce soit dans un tableau ou un texte.

Conclusion :

Le mot "chấm" est polyvalent et peut être utilisé dans divers contextes, allant de l'écriture à la cuisine, en passant par l'éducation.

  1. point
    • Chấm trên chữ i
      le point sur l'i
    • Chấm xuống dòng
      point à la ligne
  2. pointer
    • Chấm bản đồ (hàng hải)
      pointer la carte
  3. corriger
    • Chấm bài
      corriger les devoirs
  4. opter
    • , Lựu , Đào , chấm ai thì chấm thế nào cho cân (ca dao)
      entre ces trois jeunes filles , Luu , Dao , vous pourrez opter pour l'une d' elle , pourvu que ce soit juste
  5. plonger (dans un liquide)
    • Chấm mực
      plonger sa plume dans un encrier
    • Chấm miếng thịt vào nước mắm
      plonger un morceau de viande dans de la saumure
  6. éponger
    • Chấm mồ hôi
      éponger la sueur
  7. descendre (jusqu'à un certain niveau); atteindre
    • áo dài chấm gót
      la robe atteint les talons
    • Nước lụt chấm mái tranh
      les eaux d' inondation ont atteint la toiture de chaume
    • hình chấm
      punctiforme

Comments and discussion on the word "chấm"