gởi

Học thuật
Thân thiện
gởi

Người đàn ông gởi một bức thư tại bưu điện.

Définition
  1. Verbe (dialectal) :
    • Envoyer, expédier : "gởi" est une variante dialectale du verbe standard "gửi". Il désigne l'action de faire parvenir quelque chose (un objet, un message) à quelqu'un ou vers un lieu.
    • Confier, déposer : "gởi" signifie aussi remettre quelque chose à la garde ou à la responsabilité de quelqu'un d'autre, souvent de manière temporaire.
Exemples d'utilisation
  • Verbe : (J'ai une lettre à envoyer.) (Déposer une demande de grâce.) (Je veux déposer de l'argent à la banque.)
Utilisation avancée
  • Ce terme est principalement utilisé dans le langage parlé de certaines régions du Vietnam. Dans un contexte formel ou écrit, la forme standard "gửi" est fortement préférée.
Variantes et mots apparentés
  • Gửi (verbe) : forme standard et courante signifiant "envoyer", "confier", "déposer".
  • Gởi gắm (verbe, dialectal) : confier avec un sentiment d'attachement ou de sollicitude (variante de "gửi gắm"). (La mère confie l'enfant à sa grand-mère maternelle.)
Synonymes
  • Envoyer : faire partir vers un destinataire.
  • Confier : remettre à la garde de quelqu'un.
  • Déposer : placer en un lieu pour conservation.
Expressions idiomatiques
  • Gởi thân, gởi phận (dialectal) : confier sa vie, son destin — se dit lorsqu'on se remet entièrement à la protection d'autrui ou du destin (variante de "gửi thân, gửi phận"). (Errant en terre étrangère, il faut savoir s'en remettre au destin.)
gởi

Người đàn ông gởi một bức thư tại bưu điện.

  1. (dialecte) xem gửi