gở

Học thuật
Thân thiện
gở

Người nông dân thấy một con quạ đen đậu trên cánh cổng, coi đó là điềm gở.

Définition
  1. Adjectif :
    • Sinistre, mauvais, funeste : "Gở" décrit quelque chose qui est considéré comme de mauvais augure, présageant un malheur ou un événement néfaste, selon les croyances populaires. Il évoque un sentiment d'inquiétude ou de malaise face à un signe ou à une parole.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Điềm gở. (Un présage sinistre.)
    • Nói gở. (Dire des choses de mauvais augure / Porter malheur par ses paroles.)
    • Giấc mơ đó thật gở. (Ce rêve est vraiment de mauvais augure.)
Utilisations avancées
  • "Gở mồm gở miệng" : Littéralement "bouche et bouche de mauvais augure". Se dit d'une personne qui a l'habitude de dire des choses considérées comme portant malheur ou annonciatrices de malheurs.
    • Đừng gở mồm gở miệng như vậy! (Ne dis pas des choses qui portent malheur comme ça !)
Variantes et mots apparentés
  • Gở gạc (adj) : Renforce l'idée de mauvais augure, sinistre.
    • Câu chuyện nghe thật gở gạc. (Cette histoire a l'air vraiment sinistre.)
Synonymes
  • Xui xẻo : Portant malchance.
  • Rủi ro : De mauvais augure, risqué (dans le sens de présage).
  • Không lành : Pas bon, malsain (en parlant d'un signe).
Expressions idiomatiques liées
  • Điềm gở : Un mauvais présage, un signe avant-coureur de malheur.

    • Con quạ kêu được coi là điềm gở. (Le croassement d'un corbeau est considéré comme un mauvais présage.)
  • Nói gở nói ghét : Dire des choses de mauvais augure et déplaisantes.

    • ấy hay nói gở nói ghét, làm mọi người sợ. (Elle dit souvent des choses de mauvais augure et déplaisantes, ce qui effraie tout le monde.)
gở

Người nông dân thấy một con quạ đen đậu trên cánh cổng, coi đó là điềm gở.

  1. sinistre; mauvais; funeste