ngoái

Học thuật
Thân thiện
ngoái

Anh ấy ngoái lại để nhìn theo người bạn đang rời đi.

Définition
  1. Verbe :
    • Tourner la tête en arrière, se retourner : Décrit l'action de tourner la tête ou le haut du corps pour regarder derrière soi.
    • Regarder en arrière (sens figuré) : Peut évoquer le fait de se souvenir du passé ou de revenir sur quelque chose.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • ấy ngoái lại nhìn ngôi nhà lần cuối. (Elle se retourna pour regarder la maison une dernière fois.)
    • Đừng ngoái cổ lại khi đang lái xe. (Ne tourne pas la tête en conduisant.)
    • Anh ấy ra đi không hề ngoái lại. (Il est parti sans se retourner.)
Utilisation avancée
  • "ngoái cổ" : Variante plus descriptive, insistant sur le mouvement du cou.

    • Tiếng động lạ khiến tôi phải ngoái cổ. (Un bruit étrange m'a forcé à me retourner.)
  • Sens figuré : Utilisé pour évoquer une réminiscence ou un retour sur le passé.

    • Trongức, luôn ngoái về tuổi thơ. (Dans ses souvenirs, elle se retourne toujours vers son enfance.)
Variantes et mots apparentés
  • Năm ngoái (locution adverbiale) : L'année dernière. (Note : Il s'agit d'un mot composé où "ngoái" prend un sens temporel différent.)
    • Chúng tôi đã gặp nhau năm ngoái. (Nous nous sommes rencontrés l'année dernière.)
Synonymes
  • Se retourner : Tourner le corps ou la tête vers l'arrière.
  • Regarder en arrière : Porter son regard vers l'arrière.
Expressions idiomatiques
  • Đi không ngoái lại : Partir sans se retourner, signifiant une décision ferme ou une rupture définitive.
    • ấy bước đi, dứt khoát, đi không ngoái lại. (Elle s'en alla, résolue, sans un regard en arrière.)
ngoái

Anh ấy ngoái lại để nhìn theo người bạn đang rời đi.

  1. (cũng nói ngoái cổ) tourner la tête en arrière; se retourner
    • Ngoái lại gọi ai
      se retourner pour appeler quelqu' un
    • Ra đi không ngoái lại
      partir sans se retourner