Characters remaining: 500/500
Translation

nhấc

Academic
Friendly

The Vietnamese word "nhấc" means "to lift" or "to raise." It refers to the action of picking something up or moving it to a higher position. This word is often used in both everyday situations and more specialized contexts.

Basic Usage:
  • Usage: You can use "nhấc" when you want to describe the action of lifting an object, such as a bag, a book, or even a person.
  • Example: "Tôi nhấc cái hộp lên." (I lift the box up.)
Advanced Usage:

In more advanced contexts, "nhấc" can be used metaphorically to describe lifting burdens or responsibilities, not just physical objects.

Word Variants:
  • Nhấc lên: This phrase means "to lift up."
    • Example: "Nhấc lên cái bàn." (Lift up the table.)
  • Nhấc ra: This means "to lift out" or "to take out."
    • Example: "Nhấc ra đồ chơi trong hộp." (Lift out the toys from the box.)
Different Meanings:

While "nhấc" primarily means "to lift," it can also imply a slight movement or adjustment, like when you "nhấc" your head or an arm slightly.

Synonyms:
  • Kéo: This means "to pull," but can sometimes overlap with "nhấc" when lifting something requires pulling as well.
  • Nâng: This means "to raise" or "to elevate," often used interchangeably with "nhấc" in many contexts.
Summary:

The word "nhấc" is a versatile verb that is essential in everyday Vietnamese. It can be used in a variety of contexts, both literal and metaphorical, and it has several variants that enrich its meaning.

  1. như nhắc

Comments and discussion on the word "nhấc"