phấn
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Poudre cosmétique : Substance fine et colorée, généralement utilisée pour le maquillage du visage, notamment pour matifier la peau ou fixer le fond de teint.
- Pollen : Poudre fine, souvent jaune, produite par les étamines des fleurs et servant à la fécondation.
- Craie (pour tableau) : Bâtonnet de matière blanche ou colorée, utilisé pour écrire ou dessiner sur un tableau noir ou vert.
Exemples d'utilisation
- Nom (poudre cosmétique) :
- Cô ấy đánh một lớp phấn phủ nhẹ lên mặt. (Elle applique une fine couche de poudre libre sur son visage.)
- Hộp phấn của cô ấy rất đẹp. (Sa boîte à poudre est très jolie.)
- Nom (pollen) :
- Ong mang phấn hoa từ bông này sang bông khác. (Les abeilles transportent le pollen d'une fleur à l'autre.)
- Phấn hoa có thể gây dị ứng. (Le pollen peut provoquer des allergies.)
- Nom (craie) :
- Giáo viên viết bài học bằng phấn trắng. (L'enseignant écrit la leçon avec de la craie blanche.)
- Một viên phấn màu đỏ. (Un bâton de craie rouge.)
Utilisations avancées
- "Phấn son" : Littéralement "poudre et rouge à lèvres". Cette expression désigne les cosmétiques en général et est souvent utilisée pour évoquer le maquillage ou la parure féminine.
- Cô ấy chẳng quan tâm đến phấn son. (Elle ne se soucie guère des fards et du rouge à lèvres / du maquillage.)
- "Phấn khởi" : Être enthousiaste, excité, plein d'entrain. (Note : Il s'agit d'un mot composé où "phấn" prend un sens figuré lié à l'énergie.)
- Tin tốt khiến mọi người rất phấn khởi. (La bonne nouvelle a rendu tout le monde très enthousiaste.)
Variantes et mots apparentés
- Phấn hoa (n.m.) : Pollen. (Mots composés listés séparément)
- Phấn rôm (n.m.) : Talc (pour bébé).
- Phấn viết bảng (n.m.) : Craie pour tableau.
- Phấn phủ (n.m.) : Poudre libre (maquillage).
- Phấn nén (n.m.) : Poudre compacte.
Synonymes
- Pour poudre cosmétique : Poudre, fard.
- Pour pollen : Pollen (même mot en français).
- Pour craie : Craie.
Expressions idiomatiques
- "Lạt phấn phai hương" : Littéralement "le rouge à lèvres est fade, le parfum est fané". Expression littéraire décrivant une femme qui a perdu sa beauté ou sa grâce d'antan.
- Thuở còn trẻ, bà rất đẹp, giờ đã lạt phấn phai hương. (Dans sa jeunesse, elle était très belle, maintenant elle a perdu son éclat d'antan.)
- fard; poudre
- Phấn hồngfard (poudre) rouge
- pruine; efflorescence; fleur; givre (à la surface de certains fruits)
- écaille; pulvérulence (sur les ailes... de certains insectes)
- pollen
- Phấn thôngpollen de pin
- craie
- Thỏi phấn viết bảngbâton de craie pour écrire au tableau noir
- hộp phấn đánh mặtpoudrier;
- Lạt phấn phai hươngqui a perdu sa grâce ancience (en parlant d'une femme)