rượi
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adverbe (littéraire, souvent en combinaison) :
- Agréablement, de manière rafraîchissante : "rượi" exprime une sensation agréable, particulièrement une fraîcheur plaisante. Il est presque toujours utilisé après l'adjectif "mát" (frais).
- Très, intensément (pour exprimer une émotion négative) : Dans un registre littéraire et expressif, "rượi" peut renforcer l'intensité d'un état émotionnel, notamment la tristesse.
Exemples d'utilisation
Sens de fraîcheur agréable :
- Gió mát rượi. (Un vent agréablement frais.)
- Làn nước mát rượi. (Une eau agréablement fraîche.)
Sens d'intensité (tristesse) :
- Buồn rượi. (Très triste, d'une tristesse intense.)
- Nỗi cô đơn buồn rượi. (Une solitude profondément triste.)
Utilisation avancée
- Redoublement "rười rượi" : Cette forme redoublée (từ láy) renforce considérablement l'intensité de l'émotion, presque toujours la tristesse ou la mélancolie.
- Lòng anh ta buồn rười rượi. (Son cœur était submergé par une immense tristesse.)
- Không gian yên tĩnh một cách rười rượi. (Un silence lourd d'une mélancolie intense.)
Variantes et mots apparentés
- Mát rượi (locution adjectivale) : Frais et agréable, rafraîchissant.
- Thời tiết mát rượi. (Un temps frais et agréable.)
Synonymes
- Rafraîchissant : pour le sens lié à "mát rượi".
- Profondément, intensément, amèrement : pour le sens émotionnel (ex. : ).
Remarques d'usage
- "Rượi" est rarement utilisé seul. Il fonctionne principalement comme une particule adverbiale postposée pour modifier un adjectif ("mát", "buồn").
- Son utilisation pour exprimer la tristesse ("buồn rượi") appartient à un registre littéraire et poétique, et n'est pas courante dans la langue parlée quotidienne.
- La forme "rười rượi" est exclusivement utilisée pour les émotions et crée un effet stylistique fort.
- agréablement.
- Gió mát rượivent agraéblement frais.
- très (triste).
- Buồn rười rượitrès triste
- rười rượi(redoublement;sens plus fort) très (triste).