The Vietnamese word "rọc" is a verb that means "to cut open" or "to tear open." It is often used in the context of opening something carefully, such as the leaves (pages) of a book.
When you want to express the action of opening a book, especially in a way that involves cutting or tearing the pages, you can use "rọc." For example:
In a broader sense, "rọc" can also refer to the act of opening something that is sealed or closed, not just books. It implies a careful or deliberate action to access what is inside.
While "rọc" primarily means to cut open, it can also appear in different forms depending on the context or tense. However, the root remains the same.
Apart from its literal meaning, "rọc" can sometimes be used metaphorically to describe opening up to someone or revealing information. For example:
Some synonyms for "rọc" in the context of cutting or opening include:
In summary, "rọc" is a useful verb in Vietnamese that describes the action of cutting or tearing open, especially in relation to books or sealed items.