Characters remaining: 500/500
Translation

rái

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "rái" se réfère essentiellement à un animal, plus précisément à la loutre. Voici une explication détaillée pour un apprenant français :

Définition
  • Rái (loutre) : En zoologie, "rái" désigne l'animal aquatique connu sous le nom de loutre. Cet animal est souvent associé à des habitats aquatiques comme les rivières et les lacs.
Utilisation
  • Contexte courant : On utilise "rái" pour parler de loutres dans des contextes zoologiques ou environnementaux. Par exemple, dans une conversation sur la faune aquatique du Vietnam, vous pouvez dire : "Trong sông nhiều rái." (Il y a beaucoup de loutres dans la rivière.)
Exemples
  • Phrase simple : "Rái sống trong nước." (Les loutres vivent dans l'eau.)
  • Phrase plus complexe : "Ráiđộng vật rất thông minh thường chơi đùa trong nước." (Les loutres sont des animaux très intelligents et aiment jouer dans l'eau.)
Usage avancé

Dans un contexte plus littéraire ou poétique, "rái" peut être utilisé pour évoquer des thèmes de liberté ou d'agilité, en raison des comportements ludiques de la loutre dans son habitat naturel.

Variantes du mot
  • Rái cá : Une autre expression qui signifie littéralement "loutre de mer" ou "loutre d'eau", souvent utilisée pour désigner spécifiquement les loutres qui habitent les milieux marins.
Différentes significations

En dehors de son sens zoologique, "rái" peut être utilisé dans des expressions ou des idiomes, mais cela est moins courant.

Synonymes
  • Loutre : En français, cela reste le terme le plus proche.
  • Il existe peu de synonymes en vietnamien, car "rái" est un terme spécifique.
Conclusion

Le mot "rái" est donc principalement utilisé pour parler de loutres dans un contexte zoologique, et il est important de se rappeler que son usage peut varier en fonction du contexte dans lequel il est employé.

  1. (zool.) (cũng như rái cá) loutre
  2. (từ , từ mới, id) như dái

Comments and discussion on the word "rái"