rấp

Học thuật
Thân thiện
rấp

Một người nông dân đặt cái rấp chuột ở góc vườn.

Définition
  1. Verbe :

    • Barrer (un passage) avec des branchages : "rấp" peut signifier bloquer un passage, notamment l'entrée d'une maison ou d'un chemin, en utilisant des branchages ou des ronces.
    • Étouffer, cacher : "rấp" est aussi utilisé au sens figuré pour signifier étouffer, dissimuler ou faire disparaître quelque chose, comme un scandale ou une affaire.
    • Jeter, précipiter : Il peut décrire l'action de jeter quelque chose dans un coin ou de tomber en se précipitant, de manière soudaine et violente.
  2. Adjectif (dialectal) :

    • Urgent : Dans certains dialectes, "rấp" est utilisé comme adjectif pour qualifier une affaire ou une tâche qui est pressante, qui nécessite une action rapide.
  3. Adverbe (dialectal) :

    • Malchanceux, de manière continue et malheureuse : Utilisé pour décrire une série de malchances ou d'événements fâcheux qui se succèdent.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :

    • Rấp ngõ. (Barrer le portail avec des branchages.)
    • Rấp một chuyện tai tiếng. (Étouffer un scandale.)
    • Ngã rấp. (Tomber en se précipitant.)
  • Adjectif (dialectal) :

    • Việc rấp. (Une affaire urgente.)
  • Adverbe (dialectal) :

    • Đen rấp. (Être extrêmement malchanceux, perdre partie sur partie au jeu.)
Utilisations avancées
  • "Rấp" comme expression de mépris : Dans un langage familier et injurieux, "rấp" peut être utilisé pour insulter une personne jugée méprisable ou lâche.
    • Chết rấp ! (Espèce de minable ! / Crève donc !)
Variantes et mots apparentés
  • Rấp (nom) : Piège, trappe. Ce sens est distinct mais partage la même forme.
    • Cái rấp chuột. (Une trappe à souris.)
Synonymes
  • Barrer, bloquer : pour le sens de fermer un passage.
  • Cacher, dissimuler, étouffer : pour le sens de faire disparaître.
  • Jeter, précipiter : pour le sens de lancer violemment.
  • Urgent, pressant (dialectal) : pour le sens adjectival.
  • Malchanceux (dialectal) : pour le sens adverbial.
Expressions idiomatiques
  • Đen rấp : Littéralement "noir de malchance". Décrit une période de grande malchance, en particulier au jeu, ou une série d'événements négatifs.
    • Qua trận bão lại rấp ngay đến trận lụt.peine la tempête passée, nous avons subi une inondation.)
rấp

Một người nông dân đặt cái rấp chuột ở góc vườn.

  1. barrer (un passage) avec des branchages
    • Rấp ngõ
      barrer avec des branchages le passage qui conduit à une maison
  2. étouffer
    • Rấp một chuyện tai tiếng
      étouffer un scandale
  3. jeter
    • Rấp vào một
      jeter dans un coin
  4. rencontrer par malchance; subir (quelque chose de fâcheux)
    • Qua trận bão lại rấp ngay đến trận lụt
      aussitôt après la tempête nous avons subi une inondation
  5. malchanceux
    • đen rấp
      perdre partie sur partie au jeu
  6. encourir malchance sur malchance
  7. en se précipitant
    • Ngã rấp
      tomber en se précipitant
  8. (địa phương) urgent
    • Việc rấp
      affaire urgente