Characters remaining: 500/500
Translation

thó

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "thó" a plusieurs significations et usages, souvent liés à l'idée de prendre quelque chose de manière discrète ou sans permission. Voici une explication détaillée :

Définition

"Thó" est un verbe qui signifie "prendre" ou "voler" de manière informelle et souvent avec une connotation négative. Cela peut se traduire par des termes comme "faucher", "barboter", "chiper" ou "choper" en français. C'est un mot qui peut être utilisé dans des contextes familiers ou vulgaires.

Exemples d'usage
  1. Usage courant :

    • Phrase en vietnamien : " ai thó mất gói kẹo của tôi rồi."
    • Traduction : "Quelqu'un m'a chopé le paquet de bonbons."
    • Ici, "thó" exprime le fait que quelqu'un a pris le paquet de bonbons sans permission.
  2. Phrase informelle :

    • Phrase en vietnamien : "Tôi thấy bạn thó cái bút của tôi."
    • Traduction : "J'ai vu que tu as chipé mon stylo."
    • Cela montre l'utilisation du mot dans un contexte amical ou entre amis.
Usage avancé

Dans des contextes plus avancés ou littéraires, "thó" peut être utilisé pour décrire des actions furtives ou discrètes, souvent dans un cadre négatif, comme le vol ou le fait de prendre quelque chose sans le consentement de l'autre.

Variantes du mot

Il n'y a pas beaucoup de variantes directes pour "thó", mais le contexte peut changer son niveau de formalité. Par exemple, dans des contextes plus sérieux, on pourrait utiliser des mots comme "lấy" (prendre) au lieu de "thó".

Autres significations

Bien que "thó" soit principalement associé au vol ou à la prise illicite, il peut aussi être utilisé dans des expressions idiomatiques ou dans un sens plus léger, comme dans le cas de prendre quelque chose de manière furtive sans intention de nuire.

Synonymes
  • Chiper (en français)
  • Faucher (dans le sens de voler)
  • Barboter (pour un vol léger)
Conclusion

"Thó" est un mot informel et souvent utilisé dans des contextes où l'on parle de vol ou de prise illicite.

  1. xem đất thó
  2. (vulg.) faucher ; barboter ; chiper ; choper.
    • ai thó mất gói kẹo của tôi rồi
      quelqu'un m'a chopé le paquet de bonbons.

Comments and discussion on the word "thó"