thọc

Học thuật
Thân thiện
thọc

Một người đàn ông thọc cây gậy xuống dòng suối để đo độ sâu.

Définition
  1. Verbe :

    • Enfoncer, introduire avec force : "thọc" désigne l'action de pousser ou de placer quelque chose profondément et souvent brusquement à l'intérieur d'un autre objet ou espace.
    • Fourrer, mettre : "thọc" peut aussi signifier mettre quelque chose dans un endroit, parfois de manière intrusive ou indiscrète.
  2. Verbe (sens figuré, familier) :

    • S'immiscer, fourrer son nez : "thọc" signifie s'ingérer de manière indésirable dans les affaires d'autrui.
    • Mettre des bâtons dans les roues : "thọc" peut exprimer l'action de créer délibérément des obstacles.
Exemples d'utilisation
  • Verbe (sens concret) :

    • Anh ấy thọc tay vào túi quần. (Il a fourré sa main dans la poche de son pantalon.)
    • Thọc đũa vào tận đáy lọ mỡ. (Enfoncer une baguette jusqu'au fond du pot de graisse.)
  • Verbe (sens figuré) :

    • Đừng thọc vào chuyện của người khác. (Ne te mêle pas des affaires des autres.)
    • Họ cố tình thọc gậy bánh xe để dự án thất bại. (Ils ont délibérément mis des bâtons dans les roues pour faire échouer le projet.)
Utilisation avancée
  • "thọc sâu" : enfoncer profondément, pénétrer au cœur d'un sujet.
    • Nhà báo phải thọc sâu vào vấn đề để tìm sự thật. (Le journaliste doit creuser en profondeur le problème pour trouver la vérité.)
Variantes et mots apparentés
  • Thọc lét (verbe) : chatouiller.
    • Đứa trẻ cười khi bị thọc lét. (L'enfant rit quand on le chatouille.)
Synonymes
  • Enfoncer : faire pénétrer par une pression.
  • Fourrer : mettre de force ou sans soin.
  • S'immiscer : intervenir sans y être invité.
Expressions idiomatiques
  • Thọc gậy bánh xe : mettre des bâtons dans les roues, saboter.

    • Mọi kế hoạch đều bị thọc gậy bánh xe. (Tous les plans ont été sabotés.)
  • Thọc mũi vào việc người khác : fourrer son nez dans les affaires des autres (expression très familière).

    • Anh ta thích thọc mũi vào việc người khác. (Il aime fourrer son nez dans les affaires des autres.)
thọc

Một người đàn ông thọc cây gậy xuống dòng suối để đo độ sâu.

  1. introduire ; fourrer.
    • Thọc tay vào túi quần
      introduire la main dans sa poche ;
  2. fourrer sa main dans la poche ;
    • Thọc đũa vào tận đáy lọ mỡ
      introduire une baguette au fond du flacon de graisse.
  3. (infml.) fourrer le nez.
    • Đừng thọc vào chuyện người khác
      ne fourrer pas le nez dans les affaires des autres
    • thọc gậy bánh xe
      mettre des bâtons dans les roues.