trẫm

Học thuật
Thân thiện
trẫm

Vua trẫm ngồi trên ngai vàng trong điện.

Définition
  1. Pronom personnel (de la première personne) :
    • Nous (terme utilisé par le roi, l'empereur) : "trẫm" est un pronom de majesté exclusivement employé par un monarque (roi, empereur) pour se référer à lui-même lorsqu'il s'adresse à ses sujets. Il équivaut au "Nous" de majesté en français.
Exemples d'utilisation
  • Pronom personnel :
    • Trẫm quyết định như vậy. (Nous avons ainsi décidé.)
    • Các khanhý kiến tâu với trẫm? (Que nos ministres ont-ils à Nous rapporter ?)
    • Lời tâu đó làm trẫm hài lòng. (Ce rapport Nous satisfait.)
Utilisation avancée
  • Ce terme est archaïque et n'est utilisé que dans un contexte historique, littéraire ou dans les films/pièces de théâtre évoquant la monarchie vietnamienne. Il implique une distance absolue et une autorité suprême.
Variantes et mots apparentés
  • Hoàng đế (nom) : Empereur.
    • Hoàng đế đang thiết triều. (L'empereur tient audience.)
  • Bệ hạ (nom) : Votre Majesté (terme d'adresse utilisé par les sujets pour s'adresser au roi).
    • Tâu bệ hạ. (Je le rapporte à Votre Majesté.)
  • Thiên tử (nom) : Le Fils du Ciel (titre de l'empereur).
    • Thiên tử ra chiếu chỉ. (Le Fils du Ciel promulgue un édit impérial.)
Synonymes
  • Nous (de majesté) : Pronom royal utilisé par un souverain.
  • Moi (impérial) : Forme solennelle, bien que moins courante en français pour traduire ce concept spécifique.
Expressions idiomatiques
  • Ý trẫm : La volonté du roi/empereur.
    • Mọi việc phải theo ý trẫm. (Tout doit se conformer à la volonté impériale.)
  • Trước mặt trẫm : En présence de l'empereur.
    • Ngươi không được phép nói thế trước mặt trẫm. (Tu n'es pas autorisé à parler ainsi en Notre présence.)
trẫm

Vua trẫm ngồi trên ngai vàng trong điện.

  1. Nous (terme utilisé par le roi, l'empereur).