xóc

Học thuật
Thân thiện
xóc

Đoạn đường này xe xóc lắm.

Définition
  1. Verbe :

    • Secouer, agiter : Action de remuer ou de faire bouger quelque chose de manière à ce que son contenu rebondisse ou se mélange.
    • Cahoter : En parlant d'un véhicule, être soulevé de manière saccadée à cause d'une surface inégale.
  2. Adjectif :

    • Cahoteux : Se dit d'une route ou d'un chemin dont la surface est inégale, provoquant des secousses.
  3. Verbe (sens secondaire) :

    • Piquer, embrocher : Action de percer ou de transpercer avec un objet pointu, ou d'enfiler des choses sur une tige pointue.
  4. Nom :

    • Brochette, chapelet : Une série d'objets similaires (souvent des aliments) enfilés sur une tige ou un fil.
Exemples d'utilisation
  • Verbe (secouer) :

    • ấy xóc chai nước trước khi uống. (Elle secoue la bouteille d'eau avant de boire.)
    • Chiếc xe xóc mạnh trên con đường đất. (La voiture cahote fortement sur le chemin de terre.)
  • Adjectif (cahoteux) :

    • Con đường này rất xóc. (Cette route est très cahoteuse.)
  • Verbe (piquer, embrocher) :

    • Người nông dân xóc lúa. (Le paysan pique la gerbe de riz.)
    • Tôi xóc những con tôm để nướng. (J'embroche les crevettes pour les griller.)
  • Nom (brochette) :

    • Một xóc tôm nướng thơm phức. (Une brochette de crevettes grillées très parfumée.)
    • ấy mua một xóc cuachợ. (Elle a acheté un chapelet de crabes au marché.)
Utilisation avancée
  • "xóc lên" : Faire sauter, projeter vers le haut en secouant.

    • Anh ta xóc mạnh cái rổ để làm sạch đậu. (Il secoue vigoureusement le panier pour nettoyer les haricots.)
  • "xóc xóc" (redoublement) : Secouer légèrement et à plusieurs reprises.

    • Đứa trẻ xóc xóc hộp kẹo. (L'enfant secoue la boîte de bonbons.)
Variantes et mots apparentés
  • Xóc đĩa (nom) : Jeu de hasard vietnamien où l'on parie sur l'orientation de pièces après qu'elles aient été secouées sous un bol.
    • Trò chơi xóc đĩa bị cấmnhiều nơi. (Le jeu de xóc đĩa est interdit dans de nombreux endroits.)
Synonymes
  • Secouer : Agiter vivement dans divers sens.
  • Cahoter : Avancer en subissant des secousses.
  • Embrocher : Mettre à la broche, enfiler sur une broche.
  • Brochette : Aliments cuits sur une petite broche.
Expressions idiomatiques
  • Xóc vỉa (expression familière) : Chercher quelque chose de petit ou de valeur dans les débris, fouiller. (Littéralement : secouer le trottoir).

    • Sau buổi chợ, có người đến xóc vỉa tìm đồ rơi. (Après le marché, certaines personnes fouillent les trottoirs pour trouver des objets perdus.)
  • Xóc lên xóc xuống : Secouer de haut en bas, souvent de manière énergique.

    • cầm cái lọ xóc lên xóc xuống. (Il prend le flacon et le secoue de haut en bas.)
xóc

Đoạn đường này xe xóc lắm.

  1. piquer (avec une extrémité pointue); embrocher
    • Xóc lúa
      piquer une gerbe de riz avec un fléau pointu
    • Xóc tôm
      embrocher des crevettes
    • Xóc phải gai (tiếng địa phương)
      être piqué au pied par une épine
  2. brochette; chapelet
    • Một xóc tôm
      une brochette de crevettes
    • Một xóc cua
      un chapelet de crabes