Chửa đánh được người mặt xanh mày tía, đánh được người rồi hồn vía lên mây

Direct English translation

Before beating someone, his face is green and his eyebrows purple; after beating someone, his soul and spirit rise to the clouds.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người thiếu bản lĩnh, không làm chủ được mình trong lúc xung đột: khi chưa ra tay thì hằm hằm, dữ tợn, đến khi đánh được rồi lại hoảng sợ, mất vía lo hậu quả. Cách nói này nhấn mạnh vẻ mặt hung hăng trước đó trạng thái kinh hãi sau khi đã hành động.
English explanation
Refers to someone who acts tough and furious before a confrontation, but becomes terrified and panic-stricken after actually striking someone. It criticizes bluster, lack of self-control, and inability to face the consequences of one’s actions.