The Vietnamese word "bóc" is a verb that means "to peel," "to skin," or "to husk." It is commonly used when you remove the outer layer of something, like fruits, vegetables, or nuts. Here’s a detailed explanation to help you understand and use the word effectively:
Peel: When you take off the outer skin of fruits or vegetables. For example, if you are preparing an apple, you would "bóc vỏ táo" (peel the apple).
Skin: Similar to peeling, but often refers to removing the skin from meat or fish. For instance, "bóc da gà" means "to skin the chicken."
Husk: Used when talking about grains or seeds, like rice or corn. "Bóc vỏ lúa" means "to husk rice."
In more advanced contexts, "bóc" can also refer to the act of uncovering or revealing something hidden. For example, "bóc trần sự thật" means "to uncover the truth."
"bóc" can also have metaphorical meanings, such as: - Bóc phốt: This slang expression means "to expose someone's wrongdoing or faults" on social media or in public. - Bóc lột: This means "to exploit," especially in a social or economic context.
Here are some synonyms for "bóc": - Lột: This is another verb that means "to peel" or "to skin," and it is often used interchangeably with "bóc."
In summary, "bóc" is a versatile verb in Vietnamese that primarily means to peel, skin, or husk. It can also be used in more complex ways to describe uncovering truths or separating things.