bạch
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif :
- Blanc, d'un blanc pur : Désigne une couleur blanche uniforme, souvent d'une blancheur éclatante ou complète.
- Blanc (dans des termes composés littéraires ou spécifiques) : Utilisé dans certains termes fixes pour indiquer la couleur blanche ou une qualité associée à la blancheur.
Verbe (littéraire, vieilli) :
- Parler, dire, s'adresser (à un supérieur) : Exprimer, dire, notamment dans le contexte de s'adresser respectueusement à une personne d'un rang supérieur, comme un moine.
- Faire un rapport, exposer : Présenter ou exposer quelque chose de manière formelle ou respectueuse.
Onomatopée :
- Paf ! Vlan ! : Imite le bruit sec d'une chute, d'un impact ou d'un coup.
Exemples d'utilisation
Adjectif :
- Ngựa bạch → Un cheval blanc.
- Hoa hồng bạch → Une rose blanche.
- Trời sáng bạch → Le ciel est d'un blanc éclatant (au lever du jour).
Verbe :
- Bạch sư cụ → S'adresser au vénérable bonze. / Parler au maître moine.
- Ăn chưa sạch, bạch chưa thông (tục ngữ) → Ne savoir ni manger proprement, ni parler clairement.
Onomatopée :
- Nó ngã bạch xuống đất → Il est tombé paf ! à terre. / Il est tombé lourdement sur le sol.
Utilisations avancées
- "bạch diện thư sinh" : Jeune étudiant, blanc-bec (littéralement "étudiant au visage blanc", c'est-à-dire inexpérimenté).
- "bành bạch" (redoublement) : De manière répétée, avec insistance (souvent pour décrire un bruit ou une action).
Variantes et mots apparentés
- Bạch bệch (adj) : Très blanc, d'un blanc cru (renforcement de ).
- Trắng bạch (adj) : D'un blanc pur et éclatant.
- Chuột bạch (n) : Souris blanche (de laboratoire).
Synonymes
- Blanc (adj) : Blanc (terme général).
- Nói (v) : Parler, dire (terme général et courant pour "parler").
- Thưa (v) : Dire respectueusement (pour s'adresser à un supérieur).
- Cạch, đánh bạch (onom) : Autres onomatopées pour un bruit sec d'impact.
Expressions idiomatiques
- Ăn chưa sạch, bạch chưa thông : Proverbe signifiant "ne pas savoir faire les choses correctement", littéralement "ne pas manger proprement et ne pas parler de manière intelligible". Équivaut à l'idée d'être maladroit ou incompétent dans les bases.
- (rare) parler; dire
- Ăn chưa sạch , bạch chưa thông (tục ngữ)ne savoir ni manger proprement, ni parler clairement
- s'adresser
- Bạch sư cụs'adresser au vieux bonze
- paf!
- Nó ngã bạch xuống đấtpaf! il est tombé à terre
- blanc
- Ngựa bạchcheval blanc
- Hoa hồng bạchrose blanche
- bạch diện thư sinhjeune étudiant; blanc-bec
- bành bạch(redoublement; avec nuance de réitération)