bệu
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif : - Mou, flasque : Décrit une chair ou une texture molle, manquant de fermeté, souvent en parlant de la chair d'une personne ou d'un animal. - Mou, peu ferme (sens atténué) : Forme atténuée ou répétée (bều bệu) pour indiquer un état légèrement mou, moins prononcé.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Đứa bé bệu, không khỏe. (L'enfant est mou/flasque, pas en bonne santé.)
- Thịt con lợn này hơi bệu. (La chair de ce cochon est un peu molle.)
- Sau khi giảm cân, da anh ấy trông hơi bều bệu. (Après avoir perdu du poids, sa peau a l'air un peu flasque.)
Utilisations avancées
- "Béo bệu" : Être grassouillet, dodu, avec une connotation de mollesse.
- Em bé mới sinh trông béo bệu rất đáng yêu. (Le nouveau-né a l'air grassouillet et très mignon.)
- "Mặt bệu ra" : Avoir le visage qui s'affaisse, qui devient mou (souvent par mauvaise santé, fatigue ou déception).
- Nghe tin buồn, mặt cô ấy bệu ra. (En entendant la mauvaise nouvelle, son visage s'est affaissé.)
Variantes et mots apparentés
- Bều bệu (adjectif, forme redoublée) : Légèrement mou, un peu flasque. Cette forme atténue souvent le sens.
- Củ khoai lang luộc bị bều bệu, không ngon. (La patate douce bouillie est devenue un peu molle, ce n'est pas bon.)
- Nhão (adjectif) : Très mou, pâteux, détrempé (souvent pour la nourriture ou la terre). Synonyme plus fort.
- Flasque (adjectif français) : Mou, qui manque de tonicité. Traduction directe courante.
Synonymes
- Mềm oặt : Très mou, sans résistance.
- Nhũn : Ramolli, devenu mou (souvent après cuisson ou à cause de l'eau).
- Ọp ẹp (familier) : Mou, pas ferme, pas solide.
Expressions idiomatiques
- Người bệu như con lươn : Une personne molle comme une anguille (comparaison pour souligner le manque de fermeté physique ou de caractère).
- Nó lười vận động nên người bệu như con lươn. (Il est paresseux et ne fait pas d'exercice, donc son corps est mou comme une anguille.)
- à chair mollasse
- bều bệu(redoublement; sens atténué) à chair un peu mollasse