Characters remaining: 500/500
Translation

chắc

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "chắc" peut être traduit en français par "solide", "ferme", "fort" ou "consistant". Il est utilisé pour décrire quelque chose qui est sûr, certain ou fiable.

Utilisation et Exemples
  1. Adjectif pour décrire la solidité ou la fermeté :

    • Exemple : "nhà chắc" signifie "maison solide". Cela décrit une maison construite de manière durable.
    • Exemple : "thịt chắc" signifie "viande ferme", qui se réfère à de la viande de bonne qualité, bien texturée.
  2. Contexte de certitude :

    • Exemple : " chắc không?" se traduit par "est-ce sûr ?". On l'utilise pour demander si quelque chose est certain.
    • Exemple : "điều đóchắc" veut dire "cela est certain". Cela exprime une certitude à propos d'une situation.
Utilisation avancée
  • Confiance et assurance :
    • "Anh cứ chắc rằng tôi không quên anh đâu" signifie "Assurez-vous que je ne vous oublie pas". Ici, "chắc" exprime la confiance dans le fait que l'on ne va pas oublier quelqu'un.
    • "Chắc vào tình bạn của ai" se traduit par "s'assurer de l'amitié de quelqu'un", indiquant une volonté de garantir une relation amicale.
Variantes et Significations Différentes
  • En plus de ses significations de solidité et de certitude, "chắc" peut également être utilisé dans des contextes plus abstraits, comme la confiance dans une opinion ou une croyance.
Synonymes
  • Solide : bền vững
  • Certain : chắc chắn
  • Fermeté : kiên quyết
Autres contextes
  • " chắc đỗ" signifie "il est certain de réussir", une affirmation de confiance dans la réussite de quelqu'un.
  • "Chưa chắc" se traduit par "il n'y a rien de positif", une expression de doute ou d'incertitude.
  1. solide ; ferme ; fort ; consistant
    • Nhà chắc
      maison solide
    • Thịt chắc
      chair ferme
    • Vải chắc
      étoffe forte
    • Lí lẽ chắc
      argument consistant
  2. sûr; certain; positif
    • chắc không ?
      est-ce sûr ?
    • Điều đóchắc
      cela est certain
    • Chưa chắc
      il n' y a rien de positif
  3. être sûr; être certain; s'assurer
    • chắc đỗ
      il est certain de réussir
    • Anh cứ chắc rằng tôi không quên anh đâu
      asurez-vous que je ne vous oublie pas
    • Chắc vào tình bạn của ai
      s' assurer de l'amitié de quelqu' un
  4. peut-être
    • Anh không tin tôi chắc
      vous ne me croiriez pac peut-être

Comments and discussion on the word "chắc"