chốn

Học thuật
Thân thiện
chốn

Một gia đình trở về chốn cũ sau nhiều năm xa cách.

Définition
  1. Nom :
    • Lieu, endroit : "chốn" désigne un lieu, un endroit ou un site, souvent avec une nuance littéraire ou poétique, et peut impliquer un lieu de résidence ou de destination.
    • Domaine, sphère : Dans un sens plus abstrait, "chốn" peut se référer à un domaine particulier de la vie ou d'activité.
Exemples d'utilisation
  • Nom : (Il est retourné à l'ancien lieu.) (Le milieu urbain est bruyant.) (Ils ont un foyer établi / sont mariés.)
Utilisation avancée
  • "đến nơi đến chốn" : faire quelque chose consciencieusement, sérieusement, de manière complète et approfondie. Công việc phải được làm cho đến nơi đến chốn. (Le travail doit être fait consciencieusement.)

  • "một chốn đôi quê" : être éparpillé en deux endroits (se dit souvent d'une famille séparée). Chiến tranh khiến nhiều gia đình một chốn đôi quê. (La guerre a dispersé de nombreuses familles.)

Variantes et mots apparentés
  • Nơi chốn (nom) : lieu, endroit (renforcement du sens). Anh ta lang thang khắp nơi chốn. (Il erre partout, de lieu en lieu.)

  • Chốn (nom) : lieu d'habitation, logement. Chốncủa họ rất khiêm tốn. (Leur logement est très modeste.)

Synonymes
  • Lieu : endroit, espace déterminé.
  • Endroit : place, lieu précis.
  • Site : lieu considéré sous un aspect particulier.
Expressions idiomatiques
  • nơi chốn : avoir un foyer stable ; être établi (souvent utilisé pour dire que quelqu'un est marié ou fiancé). Con gái họ giờ đã nơi chốn rồi. (Leur fille est maintenant établie / mariée.)

  • Đi đến nơi về đến chốn : aller et revenir à destination en sécurité ; arriver à bon port. Mong anh đi đường đến nơi về đến chốn. (Je souhaite que tu arrives à destination et en reviennes sain et sauf.)

chốn

Một gia đình trở về chốn cũ sau nhiều năm xa cách.

  1. lieu; endroit; place
    • nơi chốn
      déjà marié (mariée), déjà promis (promise)
    • đến nơi đến chốn
      consciencieusement ; sérieusement
    • nơi ăn chốn
      logement