Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

dử

Academic
Friendly

The Vietnamese word "dử" primarily refers to "rheum," which is a fluid that can collect at the corners of the eyes, often seen as a discharge or crusty substance. This is commonly referred to as "eye gunk" or "sleep" in English.

Basic Explanation:
  • Meaning: "Dử" describes the substance that can form at the edge of the eyelids, especially after sleeping. It can be clear or slightly yellowish and is a natural part of eye health, often occurring when the eyes are not fully open or during sleep.
Usage Instructions:
  • You can use "dử" in sentences related to eye health or cleanliness. It's often used in a casual context when talking about how someone looks when they wake up.
Example Sentence:
  • Simple Usage: "Sáng nay tôi thấy dửkhóe mắt." (This morning I saw rheum in the corner of my eye.)
Advanced Usage:
  • In a more descriptive context, you might talk about the amount or appearance of "dử," or relate it to eye infections or allergies if discussing health issues.

Word Variants:
  • There are no direct variants of "dử," but you might encounter related terms in discussions about eye health, such as "mắt" (eye) or "nước mắt" (tears).
Different Meanings:
  • Besides its primary meaning, "dử" can be used in some regional dialects to mean "nhử," which refers to a teasing or playful act. This usage is much less common and is more localized.
Synonyms:
  • In a medical context, "dử" can be synonymous with "nước mắt" (tears), though tears are a different fluid. For casual conversation, "dớt" may be used informally to refer to the same concept, though it is less common.
Summary:

"Dử" is a simple yet specific word related to eye health, particularly to a common occurrence upon waking.

  1. Rheum (gum on the edge of the eyelids).
  2. (địa phương) xem nhử

Comments and discussion on the word "dử"