giọi

Học thuật
Thân thiện
giọi

Ánh nắng giọi qua cửa sổ vào buổi sáng.

Définition
  1. Verbe :
    • Diriger un rayon de lumière ou un faisceau lumineux vers un point précis : "giọi" décrit l'action de projeter une lumière vive et souvent étroite, comme celle d'une lampe torche ou d'un rayon de soleil, sur un endroit spécifique.
    • Briller soudainement ou brièvement : Le verbe peut aussi évoquer l'idée d'une lumière qui apparaît de manière vive et fugace, comme un éclair ou un reflet.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Anh ấy giọi đèn pin vào góc tối. (Il braque la lampe torche dans le coin sombre.)
    • Ánh nắng buổi sáng giọi qua khe cửa. (Les rayons du soleil matinal filtrent à travers l'entrebâillement de la porte.)
    • Một tia sáng giọi lên từ dưới nước. (Un rayon de lumière jaillit de sous l'eau.)
Utilisations avancées
  • "giọi lên" : faire jaillir, faire apparaître (une lumière).
    • Viên kim cương giọi lên ánh sáng lấp lánh. (Le diamant fait jaillir une lumière étincelante.)
  • Utilisation figurative pour décrire un regard perçant ou une attention soudaine.
    • Ánh mắt ấy giọi thẳng vào tôi. (Son regard est braqué droit sur moi.)
Variantes et mots apparentés
  • Rọi : Variante orthographique ou forme dialectale de "giọi", avec le même sens.
  • Chiếu (verbe) : Éclairer, illuminer (de manière plus large et générale que "giọi").
  • Soi (verbe) : Éclairer pour examiner, éclairer (souvent avec l'idée d'inspection).
Synonymes
  • Braquer : Diriger (une source de lumière) vers un point.
  • Darder : Lancer, projeter (en parlant d'un rayon, d'un regard).
  • Filtrer : Passer à travers une ouverture étroite (pour la lumière).
  • Jaillir : Surgir, s'échapper soudainement (en parlant de la lumière).
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
  • Giọi vào : Braquer sur, diriger vers (un point précis).
    • Xin đừng giọi đèn vào mắt tôi. (S'il te plaît, ne braque pas la lampe dans mes yeux.)
  • Giọi qua : Filtrer à travers, passer en traversant.
    • Ánh trăng giọi qua tán . (La lumière de la lune filtre à travers la canopée.)
Expressions idiomatiques liées
  • (Không d'expression idiomatique courante formée spécifiquement avec le verbe "giọi").
  • Le concept est souvent exprimé par des constructions descriptives, par exemple : (projeter la lumière de la vérité) – usage littéraire ou figuré.
giọi

Ánh nắng giọi qua cửa sổ vào buổi sáng.

  1. réparer (une toiture); remplacer (les tuiles brisées) d'une toiture