giữ
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Garder, conserver, préserver : Maintenir quelque chose dans son état, empêcher sa perte ou son changement.
- Détenir, retenir : Avoir quelque chose en sa possession ou empêcher quelqu'un/quelque chose de partir.
- Surveiller, protéger : Veiller sur quelqu'un ou quelque chose pour assurer sa sécurité.
- Observer, respecter : Se conformer à une règle, une promesse ou une tradition.
- Assumer (un rôle, une fonction) : Occuper une position, une responsabilité.
Exemples d'utilisation
- Garder, conserver :
- Cô ấy giữ những bức thư cũ trong một chiếc hộp. (Elle garde les vieilles lettres dans une boîte.)
- Chúng ta phải giữ gìn môi trường. (Nous devons préserver l'environnement.)
- Détenir, retenir :
- Cảnh sát giữ người đàn ông để thẩm vấn. (La police retient l'homme pour interrogatoire.)
- Anh ấy giữ chìa khóa của tôi. (Il détient ma clé.)
- Surveiller, protéger :
- Bạn có thể giữ túi xách của tôi một lát được không? (Peux-tu surveiller mon sac un moment ?)
- Người lính canh giữ cổng thành. (Le soldat garde la porte de la citadelle.)
- Observer, respecter :
- Anh ta luôn giữ lời hứa. (Il tient toujours ses promesses.)
- Giữ im lặng trong thư viện. (Observer le silence dans la bibliothèque.)
- Assumer (un rôle) :
- Bà ấy giữ chức vụ giám đốc. (Elle assume le poste de directrice.)
Utilisations avancées
- "giữ gìn" : Préserver, chérir, prendre soin de (souvent pour des valeurs abstraites ou des relations).
- Giữ gìn sức khỏe. (Prendre soin de sa santé.)
- Giữ gìn truyền thống gia đình. (Préserver les traditions familiales.)
- "giữ lại" : Retenir, garder pour soi.
- Tôi quyết định giữ lại bức tranh này. (Je décide de garder ce tableau pour moi.)
- "giữ vững" : Maintenir fermement, tenir bon.
- Giữ vững lập trường. (Maintenir fermement sa position.)
Variantes et mots apparentés
- Gìn giữ (verbe) : Synonyme plus littéraire ou emphatique de "giữ gìn", préserver avec soin.
- Giữ chân (locution verbale) : Retenir quelqu'un (souvent dans un emploi ou un lieu).
- Công ty tìm cách giữ chân nhân tài. (L'entreprise cherche à retenir les talents.)
- Canh giữ (verbe) : Monter la garde, surveiller (connotation plus militaire ou vigilante).
Synonymes
- Bảo quản : Conserver, entretenir (surtout pour des objets).
- Bảo vệ : Protéger, défendre.
- Tuân thủ : Observer, se conformer (à une règle).
- Nắm giữ : Détenir, avoir en main (pouvoir, preuve).
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
- Giữ lấy : S'accrocher à, saisir et garder.
- Cô ấy giữ lấy tay tôi. (Elle saisit et garde ma main.)
- Giữ cho : Faire en sorte de garder (état ou condition).
- Giữ cho căn phòng sạch sẽ. (Faire en sorte de garder la pièce propre.)
Expressions idiomatiques liées
- Giữ thể diện : Sauver la face, préserver les apparences.
- Anh ấy nói dối chỉ để giữ thể diện. (Il a menti juste pour sauver la face.)
- Giữ mồm giữ miệng : Garder sa langue, être discret dans ses paroles.
- Trong cuộc họp, anh nên giữ mồm giữ miệng. (Pendant la réunion, tu devrais garder ta langue.)
- Giữ ý : Être réservé, retenir ses pensées ou ses sentiments par politesse ou prudence.
- garder; défendre
- conserver; préserver
- tenir; détenir; retenir
- veiller; surveiller
- observer; maintenir
- receler
- garantir
- arrêter
- assumer