gio
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (masculin) :
- Cendre : "gio" est une variante phonétique régionale du mot standard vietnamien "tro", qui désigne la matière fine et grise qui reste après la combustion complète de quelque chose, comme du bois ou du charbon.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Họ quét gio trong bếp. (Ils balayent les cendres dans la cuisine.)
- Gio từ lò sưởi bay ra. (Des cendres s'échappent de la cheminée.)
Utilisations avancées
- Le mot "gio" est principalement utilisé dans un contexte domestique ou familier, souvent pour désigner les cendres d'un foyer ou d'un feu de cuisine.
- Đổ gio đi. (Jette les cendres.)
Variantes et mots apparentés
- Tro (nom) : Le mot standard en vietnamien pour "cendre". C'est le synonyme direct de "gio".
- tro bếp (cendres de cuisine)
Synonymes
- Cendre (nom féminin) : La traduction française directe. (Ex: )
- Résidu de combustion : Terme plus technique.
Expressions idiomatiques liées
- Đầu voi đuôi gio (litt. "tête d'éléphant, queue de cendre") : Expression signifiant un début prometteur mais une fin décevante, médiocre. Elle utilise "gio" (cendre) comme symbole de quelque chose de sans valeur.
- Dự án đó thật là đầu voi đuôi gio. (Ce projet a vraiment eu un début prometteur pour une fin médiocre.)
- (variante phonétique de tro) cendre