Le mot vietnamien "giữ" peut être traduit en français par "garder", "défendre", "conserver" ou "préserver", mais il a plusieurs nuances et usages. Voici une explication détaillée :
"Giữ" signifie principalement "garder" ou "conserver" quelque chose. Par exemple, si vous avez un objet précieux, vous pouvez dire que vous le "giữ".
Conserver quelque chose :
Surveiller ou veiller sur quelque chose :
Maintenir : On peut utiliser "giữ" pour signifier que l'on maintient une certaine condition ou un état.
Détenir ou retenir : Dans un contexte légal ou de sécurité, "giữ" peut signifier détenir quelque chose.
Synonymes :
Variantes :
Maintenir une promesse ou un engagement :
Observer ou surveiller :
Le mot "giữ" est très polyvalent en vietnamien. Il peut désigner l'action de garder, de préserver, de maintenir ou de surveiller. Selon le contexte, il peut aussi avoir des significations plus spécifiques comme retenir ou détenir.