nạc

Học thuật
Thân thiện
nạc

Người đầu bếp chọn miếng thịt nạc để chế biến món ăn.

Définition
  1. Adjectif:

    • Maigre, sans graisse : "nạc" décrit une viande ou une partie de la chair animale qui ne contient pas ou très peu de graisse.
    • Dense, de cœur (pour le bois) : "nạc" peut qualifier la partie intérieure dense et dure d'un tronc d'arbre, le duramen.
  2. Nom :

    • Le maigre (d'une viande) : "nạc" désigne la partie maigre de la viande.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif :

    • Tôi thích ăn thịt lợn nạc. (Je préfère manger du porc maigre.)
    • Gỗ nạc rất cứng bền. (Le bois de cœur est très dur et résistant.)
  • Nom :

    • Hãy cắt bỏ mỡ, chỉ giữ lại nạc. (Enlève le gras, ne garde que le maigre.)
Utilisation avancée
  • "nửa nạc nửa mỡ" (expression) : mi-figue mi-raisin, mi-sérieux mi-plaisant. Elle décrit quelque chose d'ambigu ou une attitude partagée.
    • Thái độ của anh ấy lúc nào cũng nửa nạc nửa mỡ. (Son attitude est toujours mi-figue mi-raisin.)
Variantes et mots apparentés
  • Thịt nạc (nom) : viande maigre.

    • Thịt nạc chứa nhiều protein. (La viande maigre est riche en protéines.)
  • Đất nạc (nom) : terre maigre, terre pauvre ou terre ferme et compacte (selon le contexte).

    • Họ trồng cây trên mảnh đất nạc. (Ils plantent des arbres sur une terre maigre.)
Synonymes
  • Maigre : qui n'a pas ou peu de graisse (pour la viande).
  • Duramen : bois de cœur, la partie centrale dure du bois.
Expressions idiomatiques
  • Nửa nạc nửa mỡ : Être entre deux positions, ne pas être clair ou déterminé.
    • Câu trả lời của ông ta nửa nạc nửa mỡ, chẳng giải quyết được . (Sa réponse était mi-figue mi-raisin et n'a rien résolu.)
nạc

Người đầu bếp chọn miếng thịt nạc để chế biến món ăn.

  1. maigre
    • Miếng (thịt) nạc
      un morceau de maigre
    • gỗ nạc
      duramen; bois de coeur
    • nửa nạc nửa mỡ
      mi-sérieux mi-plaisant; mi-figue mi-raisin