phần
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Part, portion, quote-part : Désigne une quantité ou une section distincte provenant d'un tout plus grand, souvent dans le contexte d'un partage ou d'une division.
- Section, division, partie : Désigne une subdivision distincte d'un ensemble structuré, comme un texte, une œuvre ou un territoire.
- Ration : Désigne la quantité de nourriture attribuée ou réservée à une personne.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Một phần bánh ngọt : Une part de gâteau.
- Bản giao hưởng ba phần : Une symphonie à trois parties.
- Phần cơm : Une ration de riz.
- Về phần tôi : Pour ma part.
- Mỗi người góp phần của mình : Chacun apporte sa quote-part.
Utilisations avancées
- "một phần" : en partie.
- Cử tọa gồm một phần là người ngoại quốc : L'assistance était composée en partie d'étrangers.
- "phần lớn" : la majeure partie, la majorité.
- Phần lớn học sinh đã hiểu bài : La majorité des élèves a compris la leçon.
- "có phần" : quelque peu, dans une certaine mesure (pour exprimer un degré modéré ou indéfini).
- Câu chuyện có phần buồn : L'histoire est quelque peu triste.
Variantes et mots apparentés
- Phần hơn (nom) : L'avantage, la meilleure part.
- Anh ấy luôn muốn giành phần hơn : Il veut toujours avoir l'avantage.
- Đóng góp phần (locution verbale) : Contribuer, apporter sa part.
- Tôi muốn đóng góp phần của mình : Je veux apporter ma contribution.
Synonymes
- Bộ phận : Partie, composante (souligne l'appartenance à un système).
- Đoạn : Segment, passage (souvent pour un texte ou un trajet).
- Khẩu phần : Ration (spécifique à la nourriture).
Expressions et locutions
- Về phần... : En ce qui concerne..., quant à...
- Về phần tôi, tôi đồng ý : Quant à moi, je suis d'accord.
- Chia phần : Diviser en parts, répartir.
- Chúng tôi chia phần quà cho các em nhỏ : Nous avons divisé les cadeaux pour les enfants.
- Phần đời : Une partie de la vie (usage littéraire ou figuré).
- Đó là một phần đời không thể quên : C'est une partie de la vie inoubliable.
Sens différent (archaïque/rare)
- Phần (nom) : Tombe, sépulture (sens ancien et rare en vietnamien moderne).
- Phong nên phần : Ériger une tombe. (Note : Cet usage est très peu courant dans le langage contemporain.)
- part; quote-part
- Một phần bánh ngọtune part de gâteau
- Một phần gia tài une part d'héritage : về phần tôi pour ma part; mỗi người góp phần của mìnhchacun apporte sa quote-part
- partie; division; fraction; section
- Bản giao hưởng ba phần une symphonie à trois parties; các phần của cuốn sáchles divisions d'un ouvrage
- portion; ration
- Phần sáng của mặt trăng la portion éclairée de la lune; phần cơmration (portion) de riz
- một phầnen partie
- Cử tọa gồm một phần là người ngoại quốcl'assistance était composée en partie d'étrangers;(khẩu ngữ) réserver une part; réserver une ration
- Mẹ vẫn phần cơm anh đấymaman vous a réservé votre ration de riz